Какие есть озера по английский

Артикли с географическими названиями, национальностями и языками

Сегодня поговорим о постановке артиклей с географическими названиями: узнаем как правильно сказать откуда мы родом, научимся выяснять на каком языке говорит собеседник, и как правильно называть разные пункты на карте. В общем, поговорим про географические артикли, если можно так выразиться.

Для начала следует сказать, что с географическими наименованиями либо не ставится никакой артикль, либо используется определенный артикль the. Давайте разберем как это работает и в каких случаях. Кстати, названия не только стран, но и языков и национальностей в английском языке всегда пишутся с большой буквы. Поехали!

Страны, города и континенты

  • С названиями стран, городов и континентов артикль не ставится: Europe, Japan, France, Barcelona, Moscow.
  • Но есть исключения – это страны, названия которых во множественном числе, либо состоят из нескольких слов: The Russian Federation, The Dominican Republic, The United Kingdom, The United States of America, the Netherlands, The United Arab Emirates, the Philippines и некоторые другие.

Горы и острова

  • Здесь интереснее. C названиями отдельных гор и островов артикля не будет: Everest, Malta, Cuba, Madagascar, Mont Blanc, Everest, Kilimanjaro.
  • А вот горные цепи и группы островов употребляются с артиклем the (то есть те, что во множественном числе): the Maldives, the Alps,theCanaries,The Bahamas, The Andes.
  • С равнинами, полуостровами, мысами, пустынями используется определенный артикль: the Sahara, the West Siberian Plain, the Nile Valley, the Cape of Good Hope, the Balcan Peninsula.

Реки, озера, моря и океаны

  • Определенный артикль the cтавится перед названиями рек, морей и океанов: The Volga, The Mediterranean Sea, the Atlantic Ocean.
  • А вот с названиями водопадов и заливов артикль не ставится: Niagara Falls, Bounty Bay.
  • С названиями озер ставим определенный артикль, если название состоит только из имени собственного: the Baikal – Байкал, the Ontario – Онтарио. А вот если добавляется слово lake (озеро), то артикль не ставится: Lake Baikal, Lake Ontario.
Что еще нужно знать про географические артикли

1. Следует учесть один важный момент, который касается всех географических наименований. Перед названиями, образованными с помощью нарицательного существительного и предлога of всегда требуется определенный артикль the:

  • San Francisco bay НО the bay of San Francisco
  • Rome НО the city of Rome
  • Africa НО The continentof Africa

2. Обратите также внимание, если у географического названия есть индивидуализирующее или описательное определение, то мы всегда ставим артикль: This isn’t the Venice that I used to love – Это не та Венеция, которую я любил.

3. И кстати, не стоит проверять по карте с каким названием ставить артикль, а с каким нет, ведь в картах артикли в принципе не ставятся 🙂

Языки

  • Названия языков сословомlanguage употребляются с артиклем the:The English language, the Italian language, the Russian language:The document was printed in the Italian language — Документ был напечатан на итальянском языке.
  • Названия языков без словаlanguage употребляются без артикля:English, Italian, Russian : He speaks Greek, Italian, English and French — Он говорит на греческом, итальянском, английском и французском.

Национальности

Национальность на английском часто совпадает с названием официального языка, например: Italian – итальянец, Italian – итальянский , разницу можно понять из контекста.

  • Когда мы говорим об одном человеке, артикль не употребляется: Italian – итальянец, American – американец.

He is Spanish and she is Russian – Он испанец, а она- русская.

  • Когда мы говорим обо всем народе в целом, то используем артикль the: the English – англичане, the Swedish — шведы, the French — французы:

The Chinese are good workers. — Китайцы — хорошие работники.

Но с теми национальностями, у которых множественное число образуется добавлением окончания -s, артикль не используется (это все национальности, заканчивающиеся на –an, -ian) : Brazilians — бразильцы, Italians -итальянцы, Russians – русские:

Canadians are extremely polite. – Канадцы – очень вежливы.

Так же, мы можем говорить о целом народе, добавив слово people без артикля:

Читайте также:  Озеро шамиля как добраться

What are Mexicans like? = What are Mexican people like? – Какие они, мексиканцы?

  • Если же мы хотим использовать существительные man, woman, boy, girl, то употребляется неопределенный артикль: a Chinese woman, a Japanese boy:

How should an ideal French woman look? – Как должна выглядеть идеальная француженка?

Напоследок небольшая шпаргалка по странам и национальностям на английском:

Вот и вся тема. Материал получился в максимально сжатом виде с большим количеством примеров, надеюсь он был вам полезен. Ниже вы найдете всю изученную информацию про географические артикли в таблице, а также упражнение, с помощью которого вы сможете себя проверить, удачи!

Таблица Географические артикли

Водопады и заливы

Категория Определенный артикль Без артикля
Страны, города, континенты Страны с названиями во множ. числе или из нескольких слов: The Russian Federation, the Netherlands, The United Kingdom Все остальные страны, города, континенты: Europe, Japan, France, Barcelona, Moscow
Горы и острова Горные цепи и группы островов во множественном числе: the Maldives, the Alps, the Canaries, The Andes Отдельные горы и острова: Everest, Malta, Cuba, Madagascar, Mont Blanc, Everest, Kilimanjaro
Озера Без слова «lake»: the Baikal, the Ontario Со словом lake»: Lake Baikal, Lake Ontario
Реки, моря, океаны Все реки, моря, океаны: The Volga, The Mediterranean Sea, the Atlantic Ocean Все водопады, заливы: Niagara Falls, Bounty Bay
Языки Со словом language: The English language, the Italian language Без слова language: English, Italian, Russian
Национальности Народ в целом: the English – англичане, the Swedish – шведы

(со словами man, woman, boy, girl употребляется неопределенный артикль: a Chinese woman)

Один человек: Italian – итальянец, American – американец.

Национальности на -s : Brazilians — бразильцы, Italians -итальянцы, Russians – русские

ТЕСТ АРТИКЛИ ГЕОГРАФИЧЕСКИМИ НАЗВАНИЯМИ—>>> Обязательно пойдите тест или выполните упражнение для закрепления материала!

Упражнение на географические артикли:

Переведите предложения на английский язык, используйте артикль где это необходимо и проверьте себя по ответам чуть ниже:

  1. Озеро Байкал — самое глубокое озеро в мире.
  2. Она собирается в Испанию или в Италию в следующем году?
  3. Официальный язык Доминиканской республики – испанский.
  4. Тридцать мостов проложено через Темзу в Лондоне.
  5. Гренландия – самый большой остров в мире.
  6. Мальдивы находятся в Аравийском море Индийского океана.
  7. Он – русский.
  8. У турок богатая история.

Ответы:

  1. Lake Baikal is the deepest lake in the world.
  2. Is she going to Spain or Italy next year?
  3. The official language of the The Dominican Republic is Spanish.
  4. There are thirty bridges over the Thames in London.
  5. Greenland is the largest island in the world.
  6. The Maldives located in the Arabian Sea of the Indian Ocean.
  7. He is Russian.
  8. Turks have a rich history.

Источник

Шпаргалка по артиклям с географическими названиями в английском

Нет времени? Сохрани в

Hello folks! Сегодня мы поговорим об одной из первых грамматических тем, с которой сталкиваются те, кто начинает учить английский — Articles. Как мы уже знаем в английском языке существует несколько видов артиклей: неопределенные артикли a/an, определенный артикль the, и не забываем о случаях, когда артикль мы не используем — zero article. Но мы не будем разбирать все правила, а конкретно рассмотрим примеры использования артиклей с географическими названиями.

Географическое название является именем собственным (особым словом, словосочетанием или выражением), постоянно употребляемым в языке для обозначения определенной местности, объекта или района на поверхности Земли, имеющего распознаваемые черты.

Итак, начнем наш разбор.

Определенный артикль THE употребляется с географическими названиями, которые обозначают:

Стороны света:

  • the North/the north — север
  • the South/the south — юг
  • the West/the west — запад
  • the East/the east — восток

Если слово написано с большой буквы – the East , то это территориальное обозначение, а если с маленькой – the east – направление.

Полушария и полюса:

  • The North Pole – Северный полюс
  • the South Pole – Южный полюс
  • the Northern Hemisphere – Северное полушарие
  • the Southern Hemisphere – Южное полушарие
  • the Western Hemisphere – Западное полушарие
  • the Eastern Hemisphere – Восточное полушарие

Регионы:

  • the Arctic – Арктика
  • the Middle East – Ближний Восток
  • the Far East – Дальний Восток
  • the Highlands – Северо-Шотландское нагорье
  • the Caucasus – Кавказ
  • the south of Africa – юг Африки
  • the north of England – север Англии

Страны, названия которых обозначают существительные во множественном числе или когда в них присутствуют слова States (штаты), Kingdom (королевство), Republic (республика), Federation (федерация).

  • the Philippines – Филиппины
  • the Netherlands – Нидерланды
  • the UK – Соединенное королевство
  • the United States – Соединенные Штаты
  • the Czech Republic – Республика Чехия
  • the People’s Republic of China – Китайская Народная Республика
  • the German Federal Republic – Федеративная Республика Германии

Практически все, что касается воды употребляется с артиклем the.

Моря:

  • the Mediterranean Sea/the Mediterranean – Средиземное море
  • the Caribbean Sea/the Caribbean – Карибское море
  • the Red Sea – Красное море
  • the Black Sea – Черное море
  • the Caspian Sea – Каспийское море
  • the North Sea – Северное море
  • the Baltic Sea – Балтийское море
  • the Barents Sea – Баренцево море
  • the Bering Sea – Берингово море
  • the Yellow Sea – Жёлтое море
  • the Sea of Okhotsk – Охотское море
  • the Sea of Japan – Японское море
  • the Sea of Marmara – Мраморное море

Океаны:

  • the Atlantic Ocean/the Atlantic – Атлантический океан
  • the Pacific Ocean/the Pacific – Тихий океан
  • the Arctic Ocean – Северный Ледовитый океан
  • the Indian Ocean – Индийский океан

Реки:

  • the Thames – Темза
  • the Volga – Волга
  • the Don – Дон
  • the Amazon – Амазонка
  • the Nile – Нил

Заливы, течения, проливы:

  • the Suez Canal – Суэцкий канал
  • the Strait of Magellan – Магелланов пролив
  • the Bosporus – пролив Босфор
  • the Bering Strait – Берингов пролив
  • the English Channel – Ла-Манш
  • the Panama Canal – Панамский канал
  • the Strait of Dover – Дуврский пролив / Па-де-Кале
  • the Strait of Gibraltar – Гибралтарский пролив
  • the Gulf Stream – течение Гольфстрим
  • the Florida Current – Флоридское течение

Но: Hudson Bay, San Francisco Bay – Гудзонов залив, Залив Сан-Франциско

NB: Водопады можно использовать с артиклем и без него

  • the Victoria Falls/Victoria Falls – водопад Виктория
  • Niagara Falls/the Niagara Falls – Ниагарский водопад
  • the American Falls – Американский водопад
  • the Canadian Falls – Канадский водопад
  • the Horseshoe Falls/Horseshoe Falls – водопад Хорсшу (водопад Подкова)

Группы озер:

  • the Great Lakes – Великие озера
  • the Seliger – Селигер

Если озеро одно, мы перед ним ставим слово Lake или не используем артикль:

  • Lake Baikal/Baikal – озеро Байкал
  • Lake Victoria – озеро Виктория
  • Lake Superior – озеро Верхнее
  • Lake Huron – озеро Гурон
  • Lake Michigan – озеро Мичиган
  • Lake Erie – озеро Эри
  • Lake Ontario – озеро Онтарио

Группы островов:

  • the British Isles – Британские острова
  • the Virgin Islands – Виргинские острова
  • the Falkland Islands – Фолклендские острова
  • the Florida Keys – острова Флорида-Кис
  • the West Indies – острова Вест-Индия
  • the Azores – Азорские острова

Горные цепи и холмы:

  • the Himalayas/the Himalaya/the Himalaya Mountains – Гималаи/Гималайские горы
  • the Rocky Mountains/the Rockies – Скалистые горы
  • the Balkan Mountains – Балканские горы
  • the Ural Mountains/the Urals – Уральские горы/горы Урал
  • the Caucasus Mountains/the Caucasus – Кавказские горы/горы Кавказ
  • the Cordilleras – Кордильеры
  • the Andes – Анды
  • the Pyrenees – Пиренеи
  • the Alps – Альпы
  • the Apennines – Апеннины
  • the Black Hills – Черные холмы
  • the Margalla Hills – холмы Маргалла
  • the Seven Hills of Rome – семь холмов Рима
  • the Chocolate Hills – Шоколадные холмы

Плато, каньоны, равнины, пустыни:

  • the Tibetan Plateau – Тибетское нагорье
  • the Central Siberian Plateau – Среднесибирское плоскогорье
  • the Mexican Plateau – Мексиканское нагорье
  • the Grand Canyon – Большой Каньон
  • the Great Plains – Великие равнины
  • the East European Plain – Восточно-Европейская равнина
  • the Sahara/the Sahara Desert – Сахара/пустыня Сахара
  • the Kalahari/the Kalahari Desert – Калахари/пустыня Калахари
  • the Arabian Desert – Аравийская пустыня
  • the Gobi/the Gobi Desert – Гоби/пустыня Гоби
  • the Kara Kum – пустыня Каракумы

Долины:

Перед названиями долин артикль не используется, но как всегда существуют исключения. Мы рекомендуем в таких ситуациях сверяться со словарем.

  • Death Valley – Долина Смерти
  • Yosemite Valley – долина Йосемити
  • Monument Valley – Долина монументов
  • the Ruhr Valley – долина реки Рур
  • the Nile Valley – долина реки Нил
  • the Valley of the Kings – Долина Царей

Голубой Дали и протеин для птиц — ляпы переводчиков.

Географические названия, которые употребляются без артикля

Континенты и части света:

  • Europe – Европа
  • Asia – Азия
  • Africa – Африка
  • Australia – Австралия
  • South America – Южная Америка
  • North America – Северная Америка

Страны:

  • Spain – Испания
  • France – Франция
  • Canada – Канада
  • Austria – Австрия
  • Но the Congo – Конго

Если вы называете страну без слов королевство, республика, федерация – артикль также можно опустить:

  • Germany – Германия
  • Denmark – Дания

Города, села, провинции, штаты:

  • Arizona – Аризона
  • Quebec – Квебек
  • New York State – штат Нью-Йорк
  • Moscow Oblast – Московская область
  • Kyiv – Киев;
  • London – Лондон;
  • Beijing – Пекин

Но the Vatican – Ватикан

Если в названии появляется предлог of – используем артикль the:

  • the state of Arizona – штат Аризона
  • the province of Quebec – провинция Квебек
  • the state of New York – штат Нью-Йорк

Отдельные горы, вершины, вулканы и острова:

  • Mount Fuji – Гора Фудзи
  • Mount Everest – гора Эверест
  • Vesuvius – Везувий
  • Mount Whitney – Гора Уитни
  • Mount McKinley – гора Мак-Кинли
  • Mont Blanc – Монблан
  • Lassen Peak – Лассен-Пик
  • Greenland – Гренландия
  • Java – Ява
  • Cyprus – Кипр
  • Madagascar – Мадагаскар
  • Jamaica – Ямайка

Но the Kilauea Volcano – вулкан Килауэа и если у нас один остров, но с предлогом of: the Island of Man – остров Мэн, the Island of Cyprus – остров Кипр.

Надеемся, что мы хоть немного помогли вам разобраться в этой непростой теме – Артикли. Постарайтесь запомнить общие правила, а в дальнейшем, читая литературу, просматривая фильмы и сериалы, замечайте, как используется определенный артикль the с географическими названиями.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Источник

Читайте также:  Рыбалка на моховом озере
Поделиться с друзьями
Байкал24