Меня реки страны города

Меняем реки, страны, города.

Меняем реки, страны, города.
Иные двери. Новые года.
А никуда нам от себя не деться,
А если деться — только в никуда.

Другие статьи в литературном дневнике:

  • 19.02.2011. Одиночество.
  • 18.02.2011. У каждого свой храм.
  • 17.02.2011. Камни.
  • 12.02.2011. Это просто сумасшествие.
  • 09.02.2011. Меняем реки, страны, города.
  • 04.02.2011. Мираж.
  • 03.02.2011. Отчётливо слышу.

Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2022 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Меняем реки, страны, города.
Иные двери. Новые года.
Но никуда нам от себя не деться,
а если деться — только в никуда.

— Омар Хайям, 518 цитат

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ

Дорога в «когда-нибудь» ведет в никуда.

Все, что подавляется, никуда не девается. Оно накапливается и однажды взрывается!

Все пути одинаковы: они ведут в никуда. Но у одних есть сердце, а у других — нет. Один путь дает тебе силы, другой — уничтожает тебя.

Если вы встретите свою настоящую любовь, то она от вас никуда не денется — ни через неделю, ни через месяц, ни через год.

Если человек не готов взять на себя некоторый риск за свои взгляды, либо его взгляды никуда не годятся, либо он никуда не годится.

Правда подобна солнцу. От неё можно закрыться на какое-то время, но от этого она никуда не исчезнет.

В шахматах это называется «цугцванг», когда оказывается, что самый полезный ход — никуда не двигаться.

Учитесь спокойствию у часов, они, даже если опаздывают, никуда не спешат.

Если ваши нравственные устои вгоняют вас в тоску, знайте: ваши нравственные устои никуда не годятся.

Дорога под названием «Потом» ведёт в страну с названием «Никуда».

Источник

Читайте также:  Ислочь река сколько км от минска

Омар Хайям, Рубаи о смысле жизни ENGL

Один не разберет, чем пахнут розы,
Другой из горьких трав добудет мед.
Кому-то мелочь дашь, навек запомнит.
Кому-то жизнь отдашь, а он и не поймет.

One won’t make out what a rose smells like.
The other one gets mell out of herbs bitter.
Someone for good recalls a trinket granted.
Another treats your gift of life as litter.

Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос.
Он носом тянется туда, куда душою не дорос.

The lower a man is in his soul, the upper is his nose.
His nose is aimed to reach the spot where his soul never rose.

Кто понял жизнь тот больше не спешит,
Смакует каждый миг и наблюдает,
Как спит ребёнок, молится старик,
Как дождь идёт, и как снежинки тают.

Aware of life are making haste no more,
Enjoying life, just any instant, seeing
A child asleep, an old man’s pray afloor,
A rain fall, snowflakes slow disappearing.

В обыкновенном видит красоту,
В запутанном — простейшее решенье,
Он знает, как осуществить мечту,
Он любит жизнь и верит в воскресенье,

In common things they’re making out beauty
In tangled — find the simplest way of action.
They know the way to make a dream come true,
Adore the life, believe in resurrection,

Он понял то, что счастье не в деньгах,
И их количество от горя не спасет,
Но кто живёт с синицею в руках,
Свою жар-птицу точно не найдет

Their happiness for money doesn’t care,
However much it saves you from no grief,
The one who’s pleased with a small sparrow handed,
Will not a once a Firebird achieve.

А что не так, то ты смирись.
Холодной думай головой.
Ведь в мире всё закономерно:
Зло, излученное тобой,
К тебе вернется непременно!

If thing is wrong, put up with it.
Treat it with head unpassionated.
Law-governed are all things around.
The evil you once radiated
To back to you is surely bound!

Меняем реки, страны, города.
Иные двери. Новые года.
А никуда нам от себя не деться,
A если деться — только в никуда.

We’re changing countries, towns, fears.
There come new doors, new men, new years.
But to escape from self there is no way
Except nowhere — price you have to pay.

Храни свои слова надежнее монет.
Дослушай до конца, потом давай ответ.
Тебе при двух ушах язык один достался.
Чтоб выслушать двоих и дать один совет.

Keep words of yours as safest as your dears.
First listen up, then offer your advice.
You’ve got one tongue together with two ears
To hear the two but answer once not twice.

То, что бог нам однажды отмерил, друзья,
Увеличить нельзя и уменьшить нельзя.
Постараемся с толком истратить наличность,
На чужое не зарясь, взаймы не прося.

Читайте также:  Муха ночь черная река

What God gave to us once, my good dear mate,
No less and no more can be ever remade,
Let’s all do our best to dispose of the cash,
With none which is others’, never having to stash.

Много лет размышлял я над жизнью земной.
Непонятного нет для меня под луной.
Мне известно, что мне ничего не известно, —
Вот последний секрет из постигнутых мной.

On the life here on earth I’ve reflected for years.
Everything’s clear for me or at least it appears.
I’m aware of one thing: I know nothing, a nought, —
It’s the last of conclusions I have recently thought.

Источник

Поэзия мудрости Омара Хайяма

Лучшие четверостишия средневекового персидского поэта.

Кто жизнью бит, тот большего добьётся.
Пуд соли съевший выше ценит мёд.
Кто слезы лил, тот искренней смеётся.
Кто умирал, тот знает, что живёт!

Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем дорожим.
Чужим понравиться стараясь, порой от ближнего бежим.
Возносим тех, кто нас не стоит, а самых верных предаём.
Кто нас так любит, обижаем, и сами извинений ждём.

Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало.
Два важных правила запомни для начала:
Ты лучше голодай, чем что попало есть,
И лучше будь один, чем вместе с кем попало.

Все покупается и продаётся,
И жизнь откровенно над нами смеётся.
Мы негодуем, мы возмущаемся,
Но продаёмся и покупаемся.

«Ад и рай — в небесах», — утверждают ханжи.
Я, в себя заглянув, убедился во лжи:
Ад и рай — не круги во дворце мироздания,
Ад и рай — это две половины души.

Один не разберёт, чем пахнут розы.
Другой из горьких трав добудет мёд.
Кому-то мелочь дашь, навек запомнит.
Кому-то жизнь отдашь, а он и не поймёт.

Храни свои слова надёжнее монет.
Дослушай до конца, потом давай ответ.
Тебе при двух ушах язык один достался,
Чтоб выслушать двоих и дать один совет.

Чем ниже человек душой,
Тем выше задирает нос.
Он носом тянется туда,
Куда душою не дорос.

Глаза умеют говорить, кричать от счастья или плакать.
Глазами можно ободрить, с ума свести, заставить плакать.
Словами можно обмануть, глазами это невозможно.
Во взгляде можно утонуть, если смотреть неосторожно.

Ты выбрался из грязи в князи,
Но быстро князем становясь,
Не позабудь, чтобы не сглазить:
Не вечны князи, вечна грязь.

Вино запрещено, но есть четыре «но»:
Смотря кто, с кем, когда и в меру ль пьёт вино.
При соблюдении сих четырёх условий
Всем здравомыслящим вино разрешено.

В этом мире любовь — украшенье людей.
Быть лишённым любви — это быть без друзей.
Тот, чьё сердце к напитку любви не прильнуло,
Тот — осел, хоть не носит ослиных ушей!

Читайте также:  По каким частям россии протекает река волга

Ветер жизни иногда свиреп.
В целом жизнь, однако, хороша.
И не страшно, когда чёрный хлеб,
Страшно, когда чёрная душа.

Меняем реки, страны, города.
Иные двери. Новые года.
Но никуда нам от себя не деться,
А если деться — только в никуда.

Хоть и не ново, я напомню снова:
Перед лицом и друга, и врага,
Ты — господин несказанного слова,
А сказанного слова ты — слуга.

Источник

10 мудрых афоризмов Омара Хайяма

Рубаи Омара Хайяма (1048 — 1131), в которых средневековый персидский поэт прославлял любовь, красоту и жизнь, стали одними из самых известных произведений мировой литературы. На долгие годы забытые читателями, но заново открытые в XIX веке, они были объединены в сборник философских стихотворений «Рубайат». Эта книга вошла в золотой фонд восточной поэзии, вот уже много лет она пользуется огромной популярностью во всем мире.

-30% Рубаи Омар Хайям Твердый переплет 302 ₽ 339 ₽ -18% Добавить в корзину В корзину

Мы выбрали из нее 10 афоризмов:

Чем за общее счастье без толку страдать — / Лучше счастье кому-нибудь близкому дать. / Лучше друга к себе привязать добротою, / Чем от пут человечество освобождать.

От безбожья до Бога — мгновенье одно! / От нуля до итога — мгновенье одно. / Береги драгоценное это мгновенье / Жизнь — ни мало, ни много — мгновенье одно!

Красивым быть — не значит им родиться, / Ведь красоте мы можем научиться. / Когда красив душою человек — / Какая внешность может с ней сравниться?

Как часто, в жизни ошибаясь, теряем тех, кем дорожим. / Чужим понравиться стараясь, порой от ближнего бежим. / Возносим тех, кто нас не стоит, а самых верных предаем. / Кто нас так любит, обижаем, и сами извинений ждем.

Я думаю, что лучше одиноким быть, / Чем жар души «кому-нибудь» дарить. / Бесценный дар отдав кому попало, / Родного встретив, не сумеешь полюбить.

О тайнах сокровенных невеждам не кричи, / И бисер знаний ценных пред глупым не мечи. / Будь скуп в речах и прежде взгляни, с кем говоришь; / Лелей свои надежды, но прячь от них ключи.

Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно не мало, / Два важных правила запомни для начала: / Ты лучше голодай, чем что попало есть, / И лучше будь один, чем вместе с кем попало.

О небо, к подлецам щедра твоя рука: / Им — бани, мельницы и воды арыка; / А кто душою чист, тому лишь корка хлеба. / Такое небо — тьфу! — не стоит и плевка.

Лучше впасть в нищету, голодать или красть, / Чем в число блюдолизов презренных попасть, / Лучше кости глодать, чем прельститься страстям, / За столом у мерзавцев, имеющих власть.

Меняем реки, страны, города. / Иные двери. Новые года. / А никуда нам от себя не деться, / А если деться — только в никуда.

Источник

Поделиться с друзьями
Байкал24