На берегу реки правописание



Поиск ответа

Всего найдено: 39

Вопрос № 272305

Добрый день! Подскажите пожалуйста, как правильно написать фразу » на реке Иртыш или Иртыше»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: на Иртыше , но на реке Иртыш . Географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются, если род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают ( река женского рода, Иртыш – мужского).

Здравствуйте! У меня вопрос по склонению географических названий. В Башкирии есть город Ишимбай, основанный в 1940 году. У меня возник спор с местными СМИ по поводу его склонения. В соответствии с информацией, размещённой на данном сайте (см. http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_90), я думаю, что правильно говорить и писать «города Ишимбая», «городу Ишимбаю», «городом Ишимбаем», «городе Ишимбае». Представители же СМИ говорят, что правильно «города Ишимбай», «городу Ишимбай», «городом Ишимбай», «городе Ишимбай», утверждая, что этот топоним не освоен русским языком, ссылаясь на правило «Как склонять иноязычные географические названия? Названия, оканчивающиеся на согласный». Замечу, что в советские годы и до конца 2000-х годов его имя свободно склонялось в местной прессе, на телевидении, в наименованиях административно-государственных структур, предприятиях и учреждениях. Выпускались книги издательств городов Москвы и Уфы со склонением. Лично мне кажется, что данное правило приведено скорее для иностранных топонимов, а не для российских. В России много подобных названий, но они склоняются. Разве можно говорить, что российский топоним иноязычного происхождения не освоен русским языком, если в этом городе основным языком является русский? Добавлю, что эти же СМИ не склоняют улицы и реки (« на реке Белая», «на улице Советская» и т.д.), что тоже, на мой взгляд, является ошибкой.

Ответ справочной службы русского языка

Если название города на протяжении нескольких десятилетий свободно склонялось, значит этот топоним можно смело отнести к числу названий, «давно заимствованных и освоенных русским языком», и, следовательно, склонять. Вы правы: рекомендация не склонять иноязычные названия на согласный касается (за редким исключением) иностранных топонимов. Варианты на реке Белая, на улице Советская тоже нельзя считать нормой литературного языка, это, скорее, типично канцелярское употребление.

Подскажите, нужно ли ли склонять название реки в сочетании с родовым словом, например, река Енисей (о реке Енисее или Енисей). Без родового слова — все понятно (Енисеем, Енисею), а со словом река как быть.

Ответ справочной службы русского языка

Географические названия обычно не склоняются в случаях, когда род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают. Верно: на реке Волге, но: на реке Енисей.

ДОбрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно: на реке Оке или на реке Ока? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Согласно словарям сайта грамота.ру слово «чудо-юдо» — среднего рода. Кто бы сомневался?! Следовательно, «чудо-юдо девятиголовое въехало на калиновый мост».

Но вот берём книгу «Русские народные сказки» (Выпуск 5, 2005 г.) издательства Омега и читаем, например, на двенадцатой странице: «Вдруг на реке воды взволновались, на дубах орлы раскричались — подъезжает чудо-юдо девятиголовое (ср. р.). Только на калиновый мост въехал (м. р.) — конь под ним встрепенулся, . «. На четырнадцатой странице: «А чудо-юдо ударил (м. р.) — по колени Ивана в сырую землю вогнал (м. р.)». И так далее на протяжении всей сказки: согласованные определения — в среднем роде, а сказуемое — в мужском.

Разве допустим такой тип согласования?

Возможно, издателей смутило то, что в этой сказке присутствуют «чудо-юдовы жёны», но ведь род слова «чудо-юдо» от этого не меняется!

Как образуется множественное число слова «чудо-юдо»?

Заранее признателен за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Дело в том, что грамматический род не равен буквально биологическому полу. Чудо-юдо, оставаясь существительным среднего рода, отождествляется с существом мужского пола. В этом нет ничего странного.

Форма мн. ч. (чуды-юды) неупотребительна.

Цетине или Цетинье?
На Цетин(ь)е или в Цетин(ь)е?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: в городе Цетине (основной вариант) , в городе Цетинье (дополнительный вариант). Но: на реке Цетине .

В каких случаях ставится запятая перед как, а в каких не нужна:
— В начале 17 века название селение звучит в документах_как «Выголово, Зюзино тож».
— В документах деревня упоминается_как деревня. или Оно упоминается_как Сельцо.
— Ивантеевка известна_как «деревня Вантеевка на реке Уче».
— Известна с 16 века_как Заторье, или Впервые упоминается в 15 веке_как д. Обрацево.
— Создан в 1986 году_как Московский городской институт.

Ответ справочной службы русского языка

Во всех приведенных примерах конструкции, присоединяемые союзом КАК, не требуют пунктуационного выделения.

Уважаемые коллеги!
Нам часто приходится сталкиваться со географическими названиями, и у нас постоянно возникает вопрос изменяется ли собственное имя при использовании перед ним географического названия. Как правильно писать: на реке Нева или на реке Неве.
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: на Неве, на реке Неве .

Пожалуйста, помогите разобраться.
Учитель в школе исправил моему ребенку: » на реке Нева » на » на реке Неве». Может быть изменились правила? Нас в школе учили: на реке Нева, но на Неве или в городе Москва, но в Москве.
Заранее благодарна за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: на Неве, на реке Неве, в Москве, в городе Москве. О склонении географических названий см. в «Письмовнике».

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно — город, расположенный на реке Висла, или город, расположенный на реке Висле?

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительно: город, расположенный на реке Висле.

Здравствуйте!
На реке Пистайоки в Северной Карелии есть порог со странным названием «ФУРЛЯЛЯЙ».
Мне казалось, что у слова французское происождение, но на форуме переводчиков французы родство не признали.
В Интернете нашел слово только как ироническое название блюд:
«У жены фрикасе с антрекотом,Фурляляй ди фуфлю с финтюлями» (с) Геката
«Вместо фурляляя с лапиздронами доел щи пустые вчерашние, а вместо десерта до ветру сходил.» (с) А.Арканов.
Что же на самом деле значит это слово?

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, у нас нет сведений об этом топониме.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, каково правило склонения названий рек (озер) в случае если перед названием используется слово река (озеро) и есть ли разница в склонении названий мужского, женского и среднего рода, а также названий русского и иностранного происхождения:

на реке Волге или на реке Волга?
на реке Иртыше или на реке Иртыш?
на озере Виктории или на озере Виктория?
и, наконец, на озере Титикаке или на озере Титикака? 🙂 и т.д.
Спасибо

Читайте также:  Сормовский затон реки волга

Ответ справочной службы русского языка

С термином река склоняются простые русские, славянские и освоенные названия: на реке Волге, на реке Висле (но: на реке Иртыш – географические названия обычно не склоняются, когда род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают). Не склоняются названия озер: на озере Виктория, на озере Титикака .

Здравствуйте! в нашей организации разгорелся спор — в каком падеже употребляется имя собственное (город, река и т.п.) с существительными, например: по городу Москве или по городу Москва, на реке Лена или на реке Лене? Заранее благодарна.

Ответ справочной службы русского языка

Подробно о склонении географических названий см. в «Письмовнике».

Какое окончание правильное: на реке Кересть под ЧудовОМ или на реке Кересть под ЧудовЫМ? (город Чудово)

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 34

Вопрос № 271314

Как правильно, на берегу или на береге? Вернее я знаю, что правильно на берегу , но не могу объяснить, почему.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно, как Вы верно указываете, на берегу . В русском языке есть несколько существительных второго склонения с таким окончанием в предложном падеже со значением места. Ср.: о береге — на берегу , о носе — в носу, о саде — в саду. Падеж один и тот же, окончания (в зависимости от значения падежа) — разные.

Правда ли то, что в русском языке более шести падежей?

Ответ справочной службы русского языка

У лингвистов есть основания считать, что падежей в русском языке больше шести. Внутри родительного падежа есть формы с особым окончанием -у, -ю и значением ограниченного количества: чашка чаю, положить сахару, выпить коньяку . И окончание, и значение этих форм отличается от собственно родительного падежа, ср.: плантации чая, производство коньяка – здесь окончание -а, -я и никакого количественного значения нет.

Два падежа «спрятались» и внутри предложного падежа, сравним такие формы: мне рассказали о новом аэропорте – я встретил друга в аэропорту; вспоминать о доме – работать на дому. Формы с окончанием — у ( в аэропорту, на дому, а также в цеху, в лесу, на мосту, на берегу , в носу ) – это так называемый местный падеж, такие формы употребляются с предлогами в и на в тех случаях, когда называется место, реже время действия.

Читайте также:  Рыбалка на реке лопухинка

Так значит, падежей в русском языке восемь? Нет, всё-таки большинство ученых не выделяют все эти формы с окончанием -у в полноценные падежи. Дело в том, что такие формы есть только у небольшого числа существительных, к тому же их употребление зачастую ограниченно. Особенно незавидное положение у вариантов на -у, -ю в родительном падеже: они признаются разговорными и вытесняются формами на -а, -я. Иначе говоря, вариант чашка чаю хорош лишь в непринужденной разговорной речи, а стилистически нейтрально и общеупотребительно: чашка чая. Поэтому лингвисты предпочитают говорить о шестипадежной системе в русском языке, такая точка зрения представлена и в научных грамматиках, и в школьных учебниках.

Здравствуйте. Вот почему на вопрос — «где?», в словах ответах, в окончании, пишется буква «е», а в некоторых, таких как, «в бору», «в лесу» ставится буква «у». (где? — в Москве, в чемодане, в диване, в реке и т.д.)

Ответ справочной службы русского языка

Да, окончание -е – типичное окончание предложного падежа для существительных второго (по школьной грамматике) склонения. Однако у некоторых слов (их не больше 100) в предложном падеже встречается окончание -у (как правило, в обстоятельственном значении места, реже состояния или времени действия): в лесу, на мосту, на берегу , в носу и др. Это так называемый местный падеж (локатив) – одно из подзначений предложного падежа. В изъяснительном значении предложного падежа у таких слов употребляется окончание -е , ср.: говорить об аэропорте (изъяснительное значение) – находиться в аэропорту (местное значение), вспоминать о доме – работать на дому.

Объясните, пожалуйста, почему правильно «в аэропорту», если в предложном падеже -в чем? в ком?- по логике, надо писать «в аэропорте».

Ответ справочной службы русского языка

Да, окончание -е – типичное окончание предложного падежа для существительных второго (по школьной грамматике) склонения. Однако у некоторых слов (их не больше 100) в предложном падеже встречается окончание -у (как правило, в обстоятельственном значении места, реже состояния или времени действия): в лесу, на мосту, на берегу , в носу и др. Это так называемый местный падеж (локатив) – одно из подзначений предложного падежа. В изъяснительном значении предложного падежа у таких слов употребляется окончание -е , ср.: говорить об аэропорте (изъяснительное значение) – находиться в аэропорту (местное значение), вспоминать о доме – работать на дому.

№253831 объясните, пожалуйста,
ваш ответ:
Стоишь на берегу ,(?) (ведь есть союз «и», а относятся к одному подлежащему «ты»)и чувствуешь соленый запах ветра, что веет с моря,
И веришь, что свободен ты(?) (сложное предложение, две основы — «ты свободен» и «жизнь началась») и жизнь лишь началась,
И губы жжёт подруги поцелуй, пропитанный слезой.

просто очень хочется объяснить самой себе, спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Стоишь, чувствуешь, веришь – однородные сказуемые. Если число однородных членов предложения больше двух, а союз повторяется перед каждым из них, кроме первого, то запятая ставится между ними всеми: Стоишь, и чувствуешь, и веришь.

И веришь, что свободен ты и жизнь лишь началась – это сложноподчиненное предложение, в котором два придаточных ( ты свободен и жизнь лишь началась ) относятся к одному главному ( и веришь ). Между однородными придаточными частями сложноподчиненного предложения, связанными неповторяющимся союзом И, запятая не ставится.

Стоишь на берегу и чувствуешь соленый запах ветра, что веет с моря
И веришь, что свободен ты, и жизнь лишь началась
И губы жжёт подруги поцелуй пропитанный слезой.

ПОМОГИТЕ РАССТАВИТЬ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ

Читайте также:  Река кура с притоками

Ответ справочной службы русского языка

Стоишь на берегу , и чувствуешь соленый запах ветра, что веет с моря,
И веришь, что свободен ты и жизнь лишь началась,
И губы жжёт подруги поцелуй, пропитанный слезой.

Существует ли концепция Лопатина, по которой названия городов, рек и т.д. не склоняются, если дано родовое название ( в противовес Д.Э. Розенталю.). Например, на берегу р. Волга, в г. Астрахань? И если такая концепция действительно существует , насколько корректно ее придерживаться?

Ответ справочной службы русского языка

В русском языке не существует «концепции Розенталя», «концепции Лопатина» и иных «именных» противоборствующих концепций. Есть грамматическая норма, зафиксированная в словарях и справочниках.

Согласно грамматической норме современного русского языка географическое наименование, употребленное с родовыми наименованиями город, село, станция, поселок, река и т. п., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование: на берегу реки Волги, в г. Астрахани. Несклонение топонимов характерно для официально-деловой речи, для канцелярских текстов, но нормативным его считать нельзя.

Как правильно написать на берегу реки Упы или на берегу реки Упа?Упа — это река которая протекает в Туле

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как правильно: на берегу отдыхалО полсотни детей или отдыхалИ полсотни детей? какое правило регулирует подобные случаи?

Ответ справочной службы русского языка

Возможны варианты. Подробности см. в рубрике «Письмовник» на нашем портале.

как пишется Ивановский пятачок или пяточек?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Ивановский пятачок (название плацдарма на берегу реки Тосны, который во время Великой Отечественной войны удерживали советские войска).

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться с этими предложениями: 1) Разве не( )правда, что здесь скрывается целый мир? — «Не( )правда» пишется слитно или раздельно? И почему? 2) Если б могла, я б отдала всё, что угодно, чтобы хоть раз на берегу день провести. — После «всё» нужна запятая? И чем это объясняется? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

1. Возможно как слитное (можно заменить на _разве ложь_), так и раздельное написание (если логически подчеркивается отрицание). 2. Когда эти слова употребляются в значении ‘абсолютно всё’, запятая не требуется.

На берегу реки стоит огромный(,) страшно запущенный(,) бревенчатый дом.

Ответ справочной службы русского языка

Указанные запятые не требуются.

К вопросу 220017. Добрый день! К сожалению, у меня на руках не типографским способом отпечатанный справочник Розенталя, а тот, что можно найти в Интернете, поэтому я не могу указать издание, но сведения о приложениях — географических названиях можно найти в нем под номером параграфа 197. Кроме того, я нашла вот что: http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=167 «Итак, в современном русском литературном языке действуют такие нормы. Если есть родовое слово (город, район, село и т. п.), то правильно не склонять: из района Люблино, в сторону района Строгино. Если же родового слова нет, то правильны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблино и в Люблине, в сторону Строгино и в сторону Строгина. Правильно: в городе Пушкино, в городе Иваново, в районе Перово, но (без родового слова): в Пушкино и в Пушкине, в Косово и в Косове.» И еще: http://www.gramma.ru/SPR/?id=3.1 «Нам предлагается помнить и том, что тенденцию к несклоняемости обнаруживают географические названия на -о, -е (в городе Пушкино, у села Кирово, недалеко от поселка Тосно, на берегу реки Онежье)». Итак, что же писать ребенку на ЕГЭ? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Противоречия между предложенными материалами мы не видим: если есть родовое слово (_город, село_ и т. д.), то название не склоняется, если родового слова нет, то может и склоняться, и не склоняться.

Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, как правильно написать: расположен на берегу Москвы-реки или на берегу Москва-реки? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

как правильно: лежать на береге или лежать на берегу ?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поделиться с друзьями
Байкал24