Не моя владычица озера

Нимуэ

Владычица Озера — персонаж или ряд персонажей в цикле Артуровских легенд.

Содержание

Персонаж

Различные авторы и переписчики давали ей имена, которые варьируются от Нимуэ до Вивианы: Nimueh, Viviane, Niniane, Ninianne, Nyneve и другие вариации. В русс. переводе — «Дева Озера» или «Леди Озера» (lady по-англ. не только обращение, но и «владычица»).

Называемая так женщина, обладающая магическими силами, совершила следующие, значимые для общего сюжета артуровского цикла поступки:

  • вырастила Ланселота Озёрного после смерти его отца (отсюда его прозвище). Вариант — похитила младенца.
  • выучилась магии у Мерлина и затем, зачаровав, погубила его.
  • дала Артуру меч Экскалибур и забрала его обратно после его смерти (подробнее см. Экскалибур).
  • вместе с другими загадочными королевами отвезла Артура на Авалон.

В зависимости от вариантов легенды, все эти поступки могли быть совершены одним персонажем.

Владычица Озера в легендах и рыцарских романах

Происхождение образа и первые тексты

Происхождение образа Владычицы озера, вероятней всего, древние и языческие, как и у феи Морганы, и обе они, скорее всего, развились из одной традиции. Первые упоминания Авалона, магического острова, с которым часто ассоциируются обе эти волшебницы, находим у Гальфрида Монмутского в его «Истории королей Британии». Гальфрид говорит, что меч Артура Caliburn был выкован там, и пишет, что Артура забрали туда после битвы с Мордредом, чтобы вылечить.

Кретьен де Труа в своем романе «Ланселот, или рыцарь тележки», упоминает о том, что его персонажа вырастила водяная фея, которая дала ему кольцо, защищающее от магических сил. Жизнь Ланселота у Владычицы Озера более подробно прорабатывается в германской версии Ульриха фон Цацикховена и прозаическом «Lancelot Proper», который позже превратится в «Lancelot-Grail Cycle». Из них мы узнаем, что Владычица Озера вырастила младенца Ланселота после того, как его отец король Бан был убит своими врагами. Было выдвинуто предположение, что эти три перечисленных произведения развились из потерянной книги о Ланселоте, скорее всего, предшествовавшей версии Ульриха.

Характер персонажа имеет черты некоторого сходства с морской богиней Фетидой из древнегреческой мифологии. Как и Владычица Озера, Фетида — морской дух, который растит величайшего воина своего времени (в данном случае — сына Ахилла). Мужа Фетиды зовут Пелей, в то время, как в некоторых текстах Владычица Озера берет себе в любовники сэра Пеллеаса (Pelleas). Фетида использует магию, чтобы сделать своего сына неуязвимым, и позже дает ему щит и доспехи, выкованные богом Гефестом — а Ланселот получает кольцо, которое защищает его от любой магии и доставляет Экскалибур королю. Греческая тема могла повлиять на образ, или даже послужить ее истоком: эпическая поэма «Илиада», где она содержится, была популярна и у римлян, когда они оккупировали Альбион в нач. тысячелетия, и у средневековых ученых, которые оформляли устную традицию кельтских мифов письменно.

Кроме того, Владычица Озера имеет много сходных черт с феей Мелюзиной.

Развитие образа в рыцарских романах

Предыстория Владычицы рассказывается в «Lancelot-Grail Cycle». Там ей дается имя — Вивиана (Viviane). Сюжет о ее взаимодействии с Мерлином хронологически предшествует действиям Ланселота, хотя и написан был позже. Рассказывается, что Вивиана научилась своей магии у Мерлина, который глубоко полюбил её. Она отказалась отвечать ему взаимностью, пока он не поведает ей все свои секреты, а когда он открывается ей, она использует всю свою магию, чтобы заманить его в ловушку и погрести его под камнем (под горой). Но так как Мерлин мог видеть будущее, он знал, что так случится — но был бессилен этого избежать.

Читайте также:  Плитвицкие озера хорватия погода

«Post-Vulgate Cycle» целиком фокусируется на ранних приключениях Ланселота и расщепляет персонаж Владычицы Озера на два отдельных характера. Первая из них, гуманная и добрая, дает Артуру его меч Экскалибур после того, как ломается его предыдущий меч, но требует, чтобы он отплатил ей услугой, когда она этого потребует. Некоторое время спустя она появляется при дворе и требует у Артура казни сэра Балина, объясняя это тем, что у ее семьи с ним вендетта. Вместо этого сэр Балин отрубает ей голову и за это изгоняется от двора. Вторая Владычица Озера из «Пост-Вульгаты» зовется Нинианна (Ninianne) и её история очень сходна с той, которая рассказывается в «Lancelot-Grail» (см. выше). Сэр Томас Мэлори использовал оба образа в своей «Смерти Артура»: первую даму он оставляет безымянной, а соблазнительнице Мерлина дает имя Нимуэй (Nimueh). Нимуэй появляется и во многих других эпизодах книги Мэлори.

В литературе Нового Времени

Поэма Вальтера Скотта и ее музыкальные инсценировки

В 1810 г. Вальтер Скотт написал популярную поэму под названием «Дева Озера», в которой он использовал все сюжетные повороты легенды, но перенес действие в конкретное место, в родные шотландские земли на Лох-Катрин. Джоаккино Россини использовал это произведение для создания оперы puccini «toska» под тем же названием («La Donna del Lago») в 1819 г. (Эта опера заложила моду на музыкальные постановки по произведениям Скотта, из которых самой популярной оказалась «Лючия де Ламмемур» Доницетти).

Три песни Элейн из поэмы Скотта были положены на музыку Францем Шубертом (D. 837 — D. 839 – Ellens Gesang I, Ellens Gesang II, Ellens Gesang III), хотя музыка для 3-й песни стала более известной после того, как на нее положили знаменитую молитву Аве Мария, и она превратилась в т.н. «Ave Maria Шуберта».

Теннисон

Альфред Теннисон использовал ряд историй о Владычице Озера в своем поэтическом цикле «Идиллии короля» (1859), где также делит её на два характера: Вивьен (Vivien) — это лживая злодейка, губящая Мерлина, в то время, как Владычица Озера — это воспитательница Ланселота и дарительница Экскалибура.

В современной культуре

В фэнтези

Нимуэй появляется в эпопее Т.Х.Уайта «Король былого и грядущего» как объект любви Мерлина. Согласно с классической версией легенды, она заманивает волшебника в ловушку в пещере. Отличие — Мерлин воспринимает это не как зло, а, скорее, как каникулы.

Этот персонаж играет заметную роль в «Туманах Авалона» М.З.Брэдли, где «Владычица Озера» оказывается наименованием должности, которую сначала занимает Вивиана, затем Ниниана, а затем Моргана, в то время как Мерлина соблазняет Нимуэй. В этой версии Нимуэй — симпатичная трагическая фигура, влюбляющаяся в волшебника, в то время как ее долг заставляет погубить его. После этого она кончает с собой.

Анджей Сапковский, виртуозно владеющий материалом Артуровских легенд, ввел Нимуэй в свою сагу о ведьмаке в романе «Башня ласточки» (1997) и сфокусировался на ней в романе «Владычица озера» (1999).

Также персонаж Нимуэй играет важную роль в истории, рассказанной создателями сериала «Мерлин», который вышел на телеканале BBC в 2008 г. Она предстает могущественной колдуньей, одной из жриц Старой Религии. Согласно сериалу, Нимуэй помогла жене Утера Пендрагона, Игрейне, родить Артура, воспользовавшись магией. Игрейна погибает, и на двадцать лет Нимуэй подвергается гонениям, всячески мстя Утеру. Погибает от рук Мерлина.

Источник

ВЛАДЫЧИЦА ОЗЕРА

Ее иногда называли Вивианой (Vivian, Vivienne, Vivien, Nimue, Nimiane либо Niniane). Все эти имена представляют собой не что иное, как траверстацию имени Рианнон, красавицы жены Пуйла, владыки Аннона — валлийской Волшебной страны, — впоследствии жены Манавиддана, сына Ллира.

В легенде Владычица Озера играет две важные роли. Во-первых, именно она вручает Артуру волшебный меч Экскалибур, символ власти. Интересно, что ни одна из последующих версий мифа (даже «Вульгата»!) не пыталась корректировать это событие, не пробовала исключить из текста чародейку-язычницу и так повернуть дело, чтобы Артуру вручили меч ангелы Господни либо кто-нибудь из святых. А событие это напрямую ведет к кельтской мифологии — к богине Арианрод, которая таким же макаром вооружила своего сына Ллеу.

Читайте также:  К озеру идет молодой король

Во-вторых, Владычица Озера (по «Вульгате») была воспитательницей Ланселота, которого похитила еще младенцем. Именно от Владычицы Озера Ланселот получает имя — крещен он был, как мы помним, Галахадом. И снова перед нами отсылка к валлийской Арианрод, которая не только вооружила, но и дала Ллеу имя «Ллау Гифес».

Бытует теория, что роль женщины в кельтском обществе была колоссальной. Во многих мифах (Кухулин) герой проходит обучение у женщины-чародейки либо воительницы. Во многих легендах привилегией матери, опекунши либо жрицы является именно присвоение мальчику «взрослого» имени и вручение ему оружия. Вероятно, это связано с вышеописанным и крепко укоренившимся среди кельтов культом Тройственной Великой Матери. С прадавних кельтских обрядов идет описанная в «Туманах Авалона» инициация Артура — символический любовный акт, ритуал оплодотворения и урожая, когда владыка берет на себя обязанности любовника, опекуна и супруга Земли, персонифицированной как женщина. Великая Богиня, символом которой становится девственница-жрица. Таким же образом викканка Дайана Паксон («The White Raven») описывает первую брачную ночь короля Марка и Изольды, которую изображает преданная служанка Брангвен (Branghien), доказывая тем самым, что свадьбы кельтских вождей свершались путем подобной мистерии «Ритуал с кобылой и купанием в бульоне в литературе фэнтези не встречается. Нет об этом ни слова и в некоторых „серьезных“ исследованиях, касающихся кельтов. Видимо, либо такое относят к разряду сказок, либо полагают, что подобное практиковалось лишь в глубоко первобытной культуре кельтов. Как кошмарный друидский ритуал сжигания людей живьем в ивовых клетках-чучелах был впоследствии заменен сжиганием жертвенных животных либо их чучел, так и малосимпатичную содомию с кобылой заменили более естественным, более приятным и решительно более безопасным актом с монахиней. — Примеч. авт.».

Томас Мэлори «наказал» Владычицу Озера за «язычество и чары», введя в легенду современную символику победы Нового над Старым. Владычица Озера явилась в Камелот, чтобы в ходе какой-то не совсем понятной вендетты потребовать голову доброго рыцаря Балина в качестве платы за подаренный королю меч Экскалибур. Артур возражал, и тогда праведный христианский рыцарь Балин «мечом в тот же миг отсек ей голову на глазах у короля Артура». И хоть богобоязненный рыцарь Балин поступил в соответствии с буквой Письма «Библия обрекает на смерть исключительно женщин-„ворожей“. Она не позволяет жить чародейкам, а о чародеях-мужчинах ни словечка. По указанной Священным Писанием тропе впоследствии следуют различные папские энциклики и пресловутый „Malleus Maleficaram“, определяющие женщину как — цитирую: „сосуд вся“ ческого зла уже в зачатии истории». Конечно, это не что иное, как запоздалая месть мужчин и их «мужского бога» все еще грозной Великой Богине, извечный мужской страх перед естественно доминирующим в природе женским началом. Страх, который в соединении с приглушенным вожделением велит в каждой женщине искать vagina denata. — Примеч. авт.», тем не менее все присутствующие сочли такой поступок позорным. Балина осудили на изгнание, а о дальнейшей его судьбе я кратенько расскажу в главе «БАЛИН И БАЛАН».

Владычиц Озера, как можно понять из текста «Смерть Артура» Мэлори, было несколько. Ту, что дала меч Артуру и потом погибла от руки Балина, звали Лиле. Однако до конца легенды появляется и помогает Артуру и его рыцарям какая-то другая Владычица Озера. Порой получается, что эта Владычица — Нимуэ, та самая, которая соблазнила Мерлина. Однако в финале «Смерти Артура» (и на аналогично названном, инспирированном текстом Мэлори полотне Джема Арчера) Артура на Авалон сопровождают четыре королевы — Моргана, Королева Северного Уэльса (неужто друидка с острова Англси?), Королева Опустошенных Земель (тетка Персиваля) и. именно Нимуэ. Итак, четыре. Но если так, то должна быть и пятая! Ибо кому же принадлежала рука, которую видит Бедивер, рука, схватившая брошенный в воды Экскалибур? Четыре королевы оказались с Артуром на барке, пятая — под водой с Экскалибуром. Другого объяснения (кроме волшебства, конечно) я не вижу. Отсюда следует, что, возможно, права Брэдли, сделав из Владычицы Озера (как и Мерлина) титул, либо друидскую функцию. «Вышедшие на пенсию друидки» отбывают вместе с Артуром на Авалон, оставив в Озере восприемницу.

Читайте также:  Где находится озеро тихое

У приходского священника Лайамона в романе «Брут» умирающий Артур, отправляясь на Авалон, говорит Константину, сыну Кадора, что, мол, плывет к «королеве Арганте». Это имя Джозеф Кэмпбелл считает искаженной «Морган-той», то есть Морганой.

Владычицы Озера, а также Моргана и Арганта (уже ставшие Моргантой и Ургандой) перекочевали в итальянские рыцарские эпосы XV века — во «Влюбленный Роланд» Боярдо, «Неистовый Ролан» Ариосто. Появляется Моргана и у Торквато Тассо. А наблюдаемые в Мессинском ущелье миражи называли «Фата Моргана» (дословно: чародейка Моргана) и их приписывали именно волшебствам, которыми занимались «Morgana, la Donna del Lago». Дальний же путь проделала кельтская валькирия Морриган…

В «Туманах Авалона» все жрицы Великой Богини — Вивиен, Ниниан и Моргана — являются Владычицами Озера, точнее, затянутого туманом острова на озере в окрестностях Гластонбери, где расположен центр культа Великой Матери. Молоденькая же Нимуэ, сгубив Мерлина-Кевина, кончает жизнь самоубийством.

У Толкина я вижу двух кельтских Владычиц Озер — Арвен — Вечернюю Звезду, которая снабжает Арагорна его штандартом (символом законного владельца Элессара), и, разумеется, Галадриэль, Владычицу Леса, которая вместе с Фродо уплывает за море из Серой Гавани.

Я уже упоминал, что в «Королевских идиллиях» Теннисона и в «Вульгате» Владычица Озера носит имя Вивиен (Вивиана). Это имя «Вульгата» выводит из халдейского. Оно должно означать «И не подумаю». Такие слова долго использовала Вивиен в ответ на домогания Мерлина, до той самой минуты, пока маг не подчинился ей целиком и полностью. Быть может, теперь читателям будет легче понять, каким манером нижеподписавшийся скромный автор фэнтези придумал чародейку Йеннифэр, любимую женщину ведьмака Геральта. Женщину, которая и не подумает поддаться, если у нее нет на то охоты.

Читайте также

195. «Из озера, с небес струею, серебром…»

195. «Из озера, с небес струею, серебром…» Из озера, с небес струею, серебром В огромный водоем того, что будет… Ныне Какой туман, какой туман в моей долине И как темно, и скорбно как, и странно нипочем — Свершу ль, свершится ль… Ах, найти то серебро — Все эти кольца,

Бригитте Гельм1 (фильм «Владычица Атлантиды»)[118]

Бригитте Гельм1 (фильм «Владычица Атлантиды»)[118] I. «От Озириса и Киприды…» От Озириса и Киприды, Плечи Сфинкса, чело Орфея! О, владычица Атлантиды, Венценосная Антинея! Полу-девственница, полу-отрок, То весталка, то Мессалина, Современнейшая кокотка В древнем облике

Как Владычица Озера[24] потребовала себе голову рыцаря, которому достался меч, или голову девицы

Как Владычица Озера[24] потребовала себе голову рыцаря, которому достался меч, или голову девицы Но пока собирался он в дорогу, прибыла ко двору Владычица Озера на коне и в богатых одеждах. Она поклонилась королю Артуру и сказала, что хочет получить от него дар, как он

Как Мерлин влюбился до безумства в одну из девиц Владычицы Озера и как он оказался заперт в скале под камнем и там умер

Как Мерлин влюбился до безумства в одну из девиц Владычицы Озера и как он оказался заперт в скале под камнем и там умер После того как возвратились из странствий сэр Гавейн, сэр Тор и король Пелинор, случилось так, что Мерлин влюбился до безумия в ту девицу, что привез ко

Владычица озера

Владычица озера Ее иногда называли Вивианой (Vivian, Vivienne, Vivien, Nimue, Nimiane либо Niniane). Все эти имена представляют собой не что иное, как траверстацию имени Рианнон, красавицы жены Пуйла, владыки Аннона — валлийской Волшебной страны, — впоследствии жены Манавиддана, сына Ллира.В

Топос озера Сайма (рассказы «Раб» и «Северная сказка»)

Топос озера Сайма (рассказы «Раб» и «Северная сказка») Саймские рассказы Петровской «Раб» и «Северная сказка» имеют автобиографическую основу, отражая события любовной связи Петровской с Брюсовым. Пребывание летом 1905 года на озере Сайма оказалось счастливым в их жизни,

Источник

Поделиться с друзьями
Байкал24