Откуда получают имена реки

Лингвистические детективы.

Откуда получают имена реки.

С севера на юг и с юга на север, сквозь леса и степи, торопливо и медленно текут большие реки и маленькие речушки – голубые дороги земли. Все они имеют свое имя, которое или сразу (ср. Донец, Сосновка, Ржавец, Невка и т. д.), или после соответствующего анализа, иногда очень глубокого и тщательного (ср. Волга, Десна, Яуза, Луга и пр.), говорит нам о том, чем когда-то обратила на себя внимание народа та или иная река. Тем самым, так сказать, имя говорит само за себя. Что же кладется говорящими в основу «речных» наименований и какую структуру они имеют?

Название реки представляет собой, как правило, слово, указывающее на какой-нибудь ее признак: в одном случае характер течения, в другом случае цвет и вкус воды, в третьем – размер, в четвертом – особенности дна, в пятом – местность, где она течет, или береговая растительность и т. д.

Реку Омь, на которой стоит большой промышленный город Омск, назвали так за ее плавное и медленное течение (на языке барабинских татар слово омь значит «тихая»).

По тому же признаку дали имя и Амуру. Амур окрестили Амуром, также имея в виду его спокойное течение (по-монголь-ски амур – «спокойный»). Быстрицу и Торопу (правый приток Западной Двины), напротив, назвали так за их быстрое, «торопливое» течение.

За тот же самый неспокойный нрав были названы Проней правые притоки Оки и Сожи (ср. чеш. pron «стремительный, буйный») и правый приток Днестра Стрый (с тем же корнем, что и стремя «быстрое течение» и стремительный). Хуанхэ получила свое имя по цвету воды (на китайском языке хуан значит «желтый», а хэ – «река»), точно так же как несколько рек под именем Белая и Аксу (по-тюркски ак значит «белая», а су – «вода»).

Таких «цветных» имен у рек очень много. Вспомните хотя бы реки Красную (в Китае и на севере Вьетнама) и Колорадо. Последнее название происходит из испанского языка, где Rio Colorado значит «река Красная». Колорадо была названа так за красноватую от глины размываемых течением каньонов воду.

Похожее наименование имеют частые в европейских странах Рудни, получившие имя за красноватый и бурый оттенок воды (от глины или болотных руд), ср. диал. рудой «рыжий».

Характеристику черной речки получила за соответствующий цвет воды река Мста в Новгородской области, впадающая в озеро Ильмень (в западных финно-угорских языках musta значит «темная, черная»).

Считают, что молочные реки текут (обязательно в кисельных берегах) только в сказках. Но это неверно. С речкой Молочной мы встречаемся и в Приазовье, и в бассейне Днепра. Эти реки получили такое имя за «молочный», мутноватый цвет воды.

За извилистый характер русла, вероятно, была названа река Уж, на которой стоит город Ужгород.

Как и река Уж, за изогнутость и повороты названы Случью притоки Припяти и Горыни: слово случь образовано от прилагательного слукий «кривой, изогнутый» (того же корня слова лук «орудие стрельбы», излучина, лукавый, лукоморье и т. д.).

Река Вязьма получила свое название по другому признаку: ее назвали так за вязкое, илистое дно.

С этой точки зрения ее «однопризнаковой» тезкой является название такой реки, как Миссури (на языке индейцев Северной Америки Миссури значит «илистая»). Напротив, по каменистому дну названы многочисленные Каменки. А вот река Кума на Северном Кавказе «позаимствовала» свое название у песчаного дна (по-тюркски кум значит «песок», ср. Каракумы «черные пески»).

Горьковатый вкус воды (от солончаков) был виновником имени левого притока Дона – Маныч (по-тюркски манач означает «горький»).

Что же касается Донца (его называют Северским или Северным) и реки Великой, впадающей в Псковское озеро, то они названы так по размеру. Слово Донец образовано от имени Дон с помощью уменьшительно-ласкательного суффикса – ец: Донец – это маленький Дон. Великая – значит «большая». Конечно, размер в данном случае определяется не абсолютно, а относительно: Донец сравнивается с рекой, в которую он впадает, а Великая – с реками, текущими поблизости.

А вот реки Липовка, Ольшанка, Вязовка были так названы по береговой растительности, за липы, ольхи и вязы по их берегам.

Более общее наименование получили маленькая Дрезна, впадающая около Москвы в Клязьму (ср. диал. дрезда и дрез-на «лес»), и одна из самых больших рек мира Конго (в языке банту это слово значит «горы»).

Разнообразны, как видим, не только речные истоки, но и языковые источники речных имен.

Иногда собственным именем реки становится нарицательное существительное со значением «река» (см. об этом в заметке «О Волге и влаге»).

Строение и история речных названий могут быть самыми различными. Ответ на вопрос, откуда получают имена реки, может, так сказать, лежать на поверхности и быть видным невооруженным глазом. Но иногда, как уже сообщалось, говорящим имя реки становится лишь в результате его этимологического разбора. Так, река Багва получила название по своей «болотистости»: Багва родственно диал. багно «болото» и возникло из старого Багы (как Москва из Москы и т. д.). Топоним Угра этимологически может быть истолкован либо как «угристая река», либо как «извилистая, с многими изгибами». Река с именем Яуза, содержащим старую уменьшитель-но-ласкательнуго приставку я– и– уза «связь» (Яуза – буквально «связка»), названа так потому, что связывает одну речку с другой, и т. д.

Читайте также:  Главная река со всеми ее притоками название

Источник

Почему русские реки носят такие странные названия

История происхождения великих рек России интересна многим. Но если выяснить, откуда река берет начало, куда она впадает и через какие населенные пункты протекает, то логически понять название довольно просто.

Кто давал названия рекам

Посмотрите на карту Российского государства. На ней вы сможете увидеть огромное количество рек с привычными названиями Волга, Дон, Клязьма. Но есть реки, названия которых мало известны. Как вам такие названия рек: Звероножка (приток Клязьмы), Вобля (Московская область), Третья Щель (Краснодарский край), Блудная (Забайкальский край), Рожайка (Московская область)? Вряд ли кто-то с легкостью сможет назвать место, где протекают эти реки, а уж об истории названия рек и спрашивать не приходится.

Жил на территории современной России и народ саамы, или, как еще их называют, лопари. Сейчас эти народы стали довольно малочисленными и проживают на территории Кольского полуострова. Именно эти народы имели непосредственное отношение к названиям рек. Ведь народ уходил, города захватывались, а в последующем менялась и власть, а река оставалась с прежним названием.

Названия рек передавались от поколения к поколению. Более молодое поколение могло лишь немного дополнить его, но в целом название реки оставалось таким, каким было много веков назад.

Что означают названия рек

Рек по нашей стране течет огромное количество. Предлагаем вам познакомиться с несколькими из них, понять, что означает ее название и какой народ имеет непосредственное отношение к «имени» речки.

  • саамское происхождение имеет название реки Волга. Изначально ее назвали Волоньга, что переводе означало «река»;
  • Москва-река имеет балто-славянское происхождение, дословный перевод «бьет с носка», а вот река Яуза — балтское и означает «росток»;
  • река Клязьма ранее называлась Колозьма, что в переводе с финно-угрского означает «рыба».

Сила любого народа в том, что он знает и помнит свою историю.

Источник

✵ Книги и статьи по топонимике ✵

Откуда получают имена реки

С севера на юг и с юга на север, сквозь леса и степи, торопливо и медленно текут большие реки и маленькие речушки – голубые дороги земли. Все они имеют свое имя, которое или сразу (ср. Донец, Сосновка, Ржавец, Невка и т.д.), или после соответствующего анализа, иногда очень глубокого и тщательного (ср. Волга, Десна, Яуза, Луга и пр.), говорит нам о том, чем когда-то обратила на себя внимание народа та или иная река. Тем самым, так сказать, имя говорит само за себя. Что же кладется говорящими в основу «речных» наименований и какую структуру они имеют?

Название реки представляет собой, как правило, слово, указывающее на какой-нибудь ее признак: в одном случае характер течения, в другом случае цвет или вкус воды, в третьем – размер, в четвертом – особенности дна, в пятом – местность, где она течет, или береговая растительность и т.д.

Реку Омь, на которой стоит большой промышленный город Омск, назвали так за её плавное и медленное течение (на языке барабинских татар слово омь значит «тихая»).

По тому же признаку дали имя и Амуру. Амур окрестили Амуром, также имея в виду его спокойное течение (по-монгольски амур – «спокойный»). Быстрицу и Торопу (правый приток Западной Двины) назвали так за их «торопливое» течение.

За тот же самый неспокойный нрав были названы Проней правые притоки Оки и Сожи (ср. чешск. prony «стремительный, буйный») и правый приток Днестра Стрый (с тем же корнем, что и стремя «быстрое течение» и стремительный). Реки Белая и Аксу в Советском Союзе получили свое имя по цвету воды (по-тюркски ак значит «белая», а су – «вода»).

Таких «цветных» имен у рек очень много. Вспомните хотя бы реки Красную (в Китае и на севере Вьетнама) и Колорадо. Последнее название происходит из испанского языка, где Rio Colorado значит «река Красная». Колорадо была названа так за красноватую от глины размываемых течением каньонов воду.

«Похожее» наименование имеют частые в европейской части СССР Рудни, получившие имя за красноватый и бурый оттенок воды (от глины или болотных руд), ср. диал. рудой «рыжий».

Характеристику черной речки получила за соответствующий цвет воды река Мста в Новгородской области, впадающая в озеро Ильмень (в западных финно-угорских языках musta значит «темная, черная»).

Читайте также:  За агроном за рекой

Считают, что молочные реки текут (обязательно в кисельных берегах) только в сказках. Но это неверно. С речкой Молочной мы встречаемся и в Приазовье и в бассейне Днепра. Эти реки получили такое имя за «молочный», мутноватый цвет воды.

За извилистый характер русла, вероятно, была словом уж названа река Уж, на которой стоит город Ужгород.

Как и река Уж, за изогнутость и повороты названы Случью притоки Припяти и Горыни: слово случь образовано от прилагательного слукий «кривой, изогнутый» (того же корня слова лук «орудие стрельбы», излучина, лукавый, лукоморье и т.д.).

Река Вязьма получила свое название по другому признаку: ее назвали так за вязкое, илистое дно.

С этой точки зрения ее «однопризнаковой» тезкой является также такое название реки, как Миссури (на языке индейцев Северной Америки миссури значит «илистая»). Напротив, по каменистому дну названы многочисленные Каменки в европейской части СССР. А вот река Кума на Северном Кавказе «позаимствовала» свое название у песчаного дна (по-тюркски кум значит «песок»), ср. Каракумы «черные пески»).

Горьковатый вкус воды (от солончаков) был виновником имени левого притока Дона – Маныч (по-тюркски манач означает «горький»).

Что же касается Донца (его называют Северским или Северным) и реки Великой, впадающей в Псковское озеро, то они названы так по размеру. Слово Донец образовано от имени Дон с помощью уменьшительно-ласкательного суффикса -ец: Донец — это маленький Дон. Великая – значит большая. Конечно, размер в данном случае определяется не абсолютно, а относительно: Донец сравнивался с рекой, в которую он впадает. Великая – с реками, текущими поблизости.

А вот реки Липовка, Ольшанка, Вязовка были так названы по береговой растительности, за липы, ольхи и вязы по их берегам.

Более общее наименование получили маленькая Дрезна, впадающая около Москвы в Клязьму (ср. диал. дрезда и дрезна «лес»), и одна из самых больших рек мира Конго (в языке банту это слово значит «горы»).

Разнообразны, как видим, не только речные истоки, но и языковые источники «речных» имен.

Иногда собственным именем реки становится нарицательное существительное со значением «река» (см. об этом в заметке «О Волге и влаге»).

Строение и история речевых названий могут быть самыми различными. Ответ на вопрос, откуда получают имена реки, может, так сказать, лежать на поверхности и быть видным невооруженным глазом. Но иногда, как уже сообщалось, говорящим имя реки становится лишь в результате его этимологического разбора. Так, река Багва получила название по своей «болотистости»: Багва родственно диал. багно «болото» и возникло из старого Багы (как Москва из Москы и т.д.). Топоним Угра этимологически может быть истолкован либо как «угристая река», либо как «извилистая, с многими изгибами». Река с именем Яуза, содержащим старую уменьшительно-ласкательную приставку я- и уза «связь» (Яуза – буквально «связка»), названы так потому, что связывают одну речку с другой. И т.д.

Автор: Шанский Н.М.

Источник: В мире слов: Книга для учителя. – М.: Просвещение, 1985.

Источник

Как появляются названия у рек?

Как появляются названия у рек и какое значение им придаёт человек? Реки сыграли особую роль в развитии человечества. Реки — это пресная вода, столь необходимая для жизни, плодородные земли вокруг и неисчерпаемые запасы рыбы. Реки — это первые дороги, первые торговые пути, древнейшее средство связи между людьми, живущими за много десятков и сотен километров друг от друга. Издавна люди селились и создавали города вдоль рек. Потребность различать реки возникла очень рано, поэтому названия рек — самые древние названия.

Но всем ли рекам были нужны имена? Зачем имя мощной многоводной реке, когда она единственная такая большая, когда ее невозможно спутать ни с какой другой? Это просто Река, всем и так ясно какая. Названия нужны более мелким рекам, несущим свои воды в эту единственную. Ведь их много, они разные по величине, полноводности, проходимости, они текут из разных мест, в разных направлениях и впадают в Реку в разных местах. Вот их-то и надо отличать одну от другой.

А Река, или Большая река, Великая река, Длинная река — она ведь всего одна. И только через много сотен лет, когда рамки мира раздвинулись, когда реки перестали быть единственными транспортными артериями, когда люди узнали, что на свете есть другие реки, не меньшие, а подчас и намного большие, чем их «единственная» река, когда одни народы, завоевав и покорив другие, стали селиться на их землях, получили имена большие реки.

Пришельцы, говорившие на другом языке, воспринимали нарицательные слова местных языков как имена собственные. Со временем смысл этих слов утратился, забылся, иногда исчезали и забывались и сами языки, слова изменились по форме и по звучанию, приспособившись к новому языку, и стали привычными, хотя и непонятными названиями. Вот так и получилось, то Миссисипи, Парана, Гвадиана, Меконг, Енисей и много других гидронимов имеют одно и то же значение.

Читайте также:  Гидроэлектростанция на реке катунь

История появления названия реки Миссисипи

Миссисипи — самая мощная река Северной Америки. На языке местных индейцев это слово означает просто «большая река».

Для пришедших сюда европейцев это непонятное слово было лишенным всякого смысла названием данной реки, как другие столь же непонятные слова, служившие названиями других рек: Миссинайби, Миссисаги, Миссури, Миссикуой, Миссиси-каби. Так и стала большая река — Миссисипи рекой Большая Река, получив еще раз термин «река», но уже на английском языке: Миссисипи Ривер.

Рис. 1. Река Миссисипи

Происхождение названия реки Амазонки

Амазонка — крупнейшая река Южной Америки. Есть несколько версий возникновения и значения этого названия. Наиболее распространенная версия связана с именем Франсиско Орельяны, который впервые прошел вдоль всей реки от устья до истоков. По рассказам Орельяны и его спутников, среди индейцев, оказавших сильное вооруженное сопротивление конкистадорам, были женщины, которых испанцы за их воинственность назвали амазонками по аналогии с женщинами-воительницами из древнегреческой ми-уфологии.

Название Рио-де-лас-Амазонас — «река амазонок», существовавшее первоначально наравне с другими названиями этой реки, со временем получило наибольшее распространение и окончательно закрепилось в мировой географии. Легенда эта интересна и, возможно, достоверна. Но есть и другая, более научная версия происхождения и значения этого названия. В языке местных индейских племен было слово «амазуну» — «большая волна» и вероятно, именно это слово, позже переосмысленное и переоформленное, послужило основой названия.

Амазонка впадает в Атлантический океан двумя рукавами, основным из которых является южный под названием Пара. Слово «пара» на языке индейцев тупи-гуарани означает «море, большая вода». И действительно, река в этом районе очень широкая и полноводная. Если к «пара» прибавить коротенькое слово «на» — «длинный», получится слово «парана» со значением «длинная большая вода», т. е. река. Испанцы же не воспринимали слово «парана» как «река», для них таким словом было «рио», а индейское «парана» превратилось в имя собственное. Вот как появляются названия у рек.

Рис. 2. Амазонка. Южная Америка

Как появляются названия у рек? Почему Парану назвали Параной?

Парана — вторая по величине река Южной Америки, уступающая по длине и полноводности только Амазонке. Интересно, что, если слово «амазуну» не сохранилось в современных индейских языках, «пара» и «парана» существуют и сейчас и, кроме того что употребляются как самостоятельные гидронимы, сохранили свое нарицательное значение, часто выступая в роли родового термина «река»: Па-рана-Ибикуй, Парана-Пишуна, Парана-Павон, Парана-де-лас-Пальмас, т. е. река Ибикуй, река Пишуна, река Павон, река Лас-Пальмас.

На современных картах можно встретить разные варианты написания названий этих рек: Парана-Ибикуй, Рио-Пара-на-Ибикуй и Рио-Ибикуй. Испанское «рио» и индейское «парана» иногда соперничают друг с другом, а иногда мирно сосуществуют.

Рис. 3. Водопад Игуасу на реке Парана

Как появляются названия у рек? Происхождение названия реки Гвадианы

В античную эпоху на территории современной Испании жили племена, в языке которых существовало слово «ананас» — «вода, река». Как во многих аналогичных случаях, большая река в центре полуострова не нуждалась в собственном имени, населению достаточно было называть ее просто «река». Римляне, захватившие Пиренейский полуостров и превратившие его в свою провинцию, продолжали называть эту реку Ана или Аннас, но считали уже это именем собственным: река стала Рекой. В начале 1-го тысячелетия н. э. завоевателей-римлян сменили завоеватели-арабы.

По-арабски река — «гуади, уади», и Ана стала называться «гуади Ана». К началу 2-го тысячелетия испанцы изгнали арабов с большей части своей территории, основным языком в стране стал испанский, и «гуади Ана» превратилась в «рио Гвадиана» — «река Река-Река». Так называется она и поныне, но как смысловой элемент сейчас воспринимается только «рио», а Гвадиана — просто название в ряду других похожих: Гвадаррама, Гвадалквивир, Гуадалете, Гу-адалимар, Гуадаортуна, Гуадало-пе, Гуадахос.

Рис. 4. Река Гвадиана

Подобную картину можно наблюдать во многих районах мира. Э. М. Мурзаев в книге «река «Путешествие в жаркую зиму» рассказывает, что название главной реки полуострова Индокитай — Меконг означает «большая река, главная река». Из «Краткого топонимического словаря» В. А. Никонова можно узнать, что Ганг тоже означает «река» и что слово «ганга» существует в современном языке хинди как нарицательное. Енисей — измененное тюркскими народами слово «иондесси» — «большая река» на языке местного населения.

Так современные названия больших рек помогают ученым проникать в глубь веков, дают материал не только лингвистам, но и этнографам, историкам, философам. Ведь чтобы узнать как появляются названия у рек, нужно вникнуть в тайны истории.

Вам будет интересно

Река рождается при таянии ледника, из озера или родника. Текущая вода активно меняет пейзаж, вызывает…

Опалы – это аморфные (некристаллическая, стекловидная) разновидности кварца осадочного происхождения. Этот минералоид появляется в результате…

Баобаб, или Адансония (лат. Adansōnia) – род деревьев, подсемейства Бомбаксовые, семейства Мальвовые, порядка Мальвоцветные, класса…

Хотя представители флоры могут абсорбировать воду всеми частями тела, основным её источником является почва. Но…

Источник

Поделиться с друзьями
Байкал24