Тайна реки сучжоу 2000

Фильм Тайна реки Сучжоу | Suzhou River | Suzhou he

Пользовательские оценки

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Ожидание ответа от сервера

Информация о дораме

Продолжительность : 83 мин. / 01:23

Задавайте вопросы, обсуждайте героя, конкретные детали

Смотреть полнометражную дораму онлайн

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Ожидание ответа от сервера

L for Love, L for Lies

«Л» как любовь, «Л» как ложь

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Ожидание ответа от сервера

101st Proposal (China)

101-ое предложение (китайская версия)

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Ожидание ответа от сервера

200 Pounds Beauty

200 фунтов красоты

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Ожидание ответа от сервера

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Ожидание ответа от сервера

Yayoi, March: 30 Years That I Loved You

30 лет, что я любил тебя

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Ожидание ответа от сервера

Love Is Not Blind

33 дня после расставания (2013)

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Ожидание ответа от сервера

90 Days, Time to Love

90 дней, Время любви

Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Источник

Рецензия на фильм «Тайна реки Сучжоу»

Если раньше «детям до 16-ти» означало, что пускают только старше, китайский фильм «Тайна реки Сучжоу» убеждает читать надпись наоборот: кто старше 16-ти, не пускать для их собственной пользы. Не вынесете, даже притом что все сравнительно коротко, меньше полутора часов. Или вынесете, но только если совсем немало высокоинтеллектуальны, если просто профессор-доктор-действительный член и гонорис кауза.

В последнем случае вы получите удовольствие от самого себя. Полтора часа пустого места — прекрасный, повышенно питательный бульон для воспоминаний, фантазий и ассоциативных рядов. Например, во всех тысячелетних мировых мифологиях девушек обижали. Вот и можно припомнить, что у татар обиженная девица превращалась в фонтан слез, преимущественно Бахчисарайский, у испанцев это называлось Фуэнте Овехуна, а, к примеру, у скандинавов обидевший парень долго бегал в ее поисках по скалам, пока от отчаянья не падал со скалы в нижележащий фьорд. Когда мифологии произросли в культуры, парни в поисках обиженных девиц стали более разнообразны, пошли варианты мистических сходств и ошибочных узнаваний. Я не профессор, тратить время и мозги на «Тайну реки Сучжоу» активно не собираюсь, но тут не надо далеко ходить, у Шекспира хотя бы была «Комедия ошибок», мало что «Двенадцатая ночь».

Когда после балета изобрели кино, даже ранним киношным авантюристам уже не хватало наглости напрямую снимать, как парень обидел девушку, а потом всю жизнь ее искал, хотя она давным-давно бросилась в речку Невку. Снимали с приправами: с экзотикой, со слонами, с чудесами на пленке («Фауст» Мурнау, «Сатана ликующий» Протазанова). О дальнейшем столетии кино можно даже не говорить. Оно прошло все, что любые культуры проходили тысячелетиями, только компактно и аккурат до позавчерашнего дня. И стало, что если уж про любовь — так «Женщина в синем» или «Ночной портье», и даже это давно попса, а если «подсобный материал» — так «Федора» или «Смутный объект желания». Кино для мифологии обнаружило вообще недоступные прежде детали, сюжет стал индивидуален во всей своей звуко-зрительно-музыкально-пластической полноте.

Китайская литература нам менее известна, так как их мифологию и романы (какой-нибудь «Цзин-пин-мэй») невозможно запомнить просто из-за имен. В лучшем случае различаешь Лао-Цзы и Мао-Цзе-Дуна, дальше — только для полиглотов. Однако и такое полнейшее невежество — не повод думать, что там, в Китае, не было пару-тройку тысяч лет назад девушки Пи, которую соблазнил юноша Ро, потом она обиделась и навеки исчезла, превратившись в лягушку Ква, а он бродил по рисовым полям провинции Драт и со всеми ее путал. Так что режиссер «Тайны реки Сучжоу» по имени Лоу Е лапши на уши нам все равно не навешает, тем паче его шедевр — совместное производство с Германией.

Неподросшие дети, до шестнадцати и младше, получат удовольствие от любой любовной истории, хотя бы потому, что, чем меньше лет, тем запретней плод. Хотя даже им, даже в постисторическую интернетовскую эпоху, даже в полном отсутствии генетической памяти о мифах и легендах всемирной древности могут набить оскомину целых полтора часа бессознательного пересказа без капли юмора этой ходульной схемы. Как в сегодняшнем Шанхае мелкий жулик Мардар влюбился в красавицу Моудань, потом ее подставил, и она пропала, но потом он раскаялся и узнал Моудань совершенно в другой — в повзрослевшей Мэймэй. Мардар стал ее преследовать, она не поняла, в чем дело, а потом из реки Сучжоу выловили два трупа, но никто никогда их так и не опознал. Это известно от рассказчика, частного видеооператора, который был знаком с обоими, но тоже ничего не понял.

Читайте также:  На берегу реки чу на казахском языке

Источник

Тайна реки Сучжоу (Su Zhou he (Suzhou River)) 2000 скачать торрент

Название: Тайна реки Сучжоу
(Su Zhou he (Suzhou River))
Категория: Драма, Мелодрама
Страна: Германия
Год выпуска: 2000
Время: 01:22:39
Премьера: неизвестно
Режиссер:
В ролях: Сюнь Чжоу , Цзя Хуншэн , Хуа Чжункай , Яо Аньлянь , Най Ань , Чжан Минг Фэнг

Описание

Шанхай, наше время.Курьер Мардар влюбляется в юную и прекрасную Маудань. И тут же теряет ее. Друзья-бандиты решили похитить девушку, чтобы получить выкуп с ее богатого отца-контрабандиста, а Мардар согласился им помочь. Однако попытка похищения оказывается неудачной. Узнав о предательстве Мардара, Маудань прыгает с моста в темные воды реки Сучжоу и исчезает навсегда. Мардар получает три года тюрьмы. После освобождения он знакомится с Меймей, русалкой из ночного клуба, которая похожа на Маудань «как две капли воды». Неужели это его любимая?

Тайна реки Сучжоу смотреть трейлер

Скачать Тайна реки Сучжоу через торрент в хорошем качестве

Видео: XviD, 1975 Кбит/с, 720×400
Аудио: Русский, китайский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с)

Доп. информация: Исходник для рипа: Suzhou.River.2000.COMPLETE.BLURAY-UNRELiABLE, за который спасибо porvaliparus

Перевод: Профессиональный многоголосый (Камер-Тон-Фильм-Русь)
Субтитры: Русские, английские

Качество Перевод Файл Размер Magnet ссылка Скачать .torrent
BDRip
Подробнее
Проф. (многоголосный) AVI 1.37 GB
BDRip
Подробнее Проф. (многоголосный) MKV 2.68 GB

Видео: MPEG-4 AVC, 4263 Кбит/с, 1024×576, 24 кадр/с
Аудио: Русский, китайский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с)

Доп. информация: Аудио 1: русский, AC3, 192 kbps, 2 ch, 48 kHz [закадровый многоголосый, Камер-Тон-Фильм-Русь]
Аудио 2: китайский, AC3, 192 kbps, 2 ch, 48 kHz [оригинал]
Субтитры 1: русские (SRT)
Субтитры 2: английские (SRT)
Главы/чаптеры
Субтитры: Русские, английские

BDRip HD
Подробнее Проф. (многоголосный) MKV 5.05 GB

Видео: MPEG-4 AVC, 7920 Кбит/с, 1280×720, 24 кадр/с
Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), китайский (АС3, 2 ch, 640 Кбит/с)

Доп. информация: Аудио 1: русский, AC3, 192 kbps, 2 ch, 48 kHz [закадровый многоголосый, Камер-Тон-Фильм-Русь]
Аудио 2: китайский, AC3, 640 kbps, 2 ch, 48 kHz [оригинал]
Субтитры 1: русские (SRT)
Субтитры 2: английские (SRT)
Главы/чаптеры
Субтитры: Русские, английские

Blu-ray HD
Подробнее Проф. (многоголосный) MKV 17.58 GB

Видео: MPEG-4 AVC, 30002 Кбит/с, 1920×1080, 24 кадр/с
Аудио: Русский (АС3, 2 ch, 192 Кбит/с), китайский (TrueHD, 2 ch, 357 Кбит/с), (АС3, 2 ch, 640 Кбит/с)

Доп. информация: Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) Камер-Тон-Фильм-Русь
Субтитры: русские, английские, китайские
Оригинальная аудиодорожка: китайский (Mandarin)
Субтитры: Русские, английские, китайские

Скачать фильм Тайна реки Сучжоу (2000) для мобильных устройств

Если Вы киноман и обладатель мощного гаджета на операционной системе Android или iOS, в свободное время предпочитаете смотреть фильмы на телефоне, установлено соответствующее ПО, то для Вас не составит труда скачать файл торрента и смотреть фильмы в мобильных форматах AVI; MOV; MP4 (MPEG-4). Скачать на телефон Тайна реки Сучжоу (2000) торрент бесплатно.

Источник

User Reviews

Imagine ‘Vertigo’ remade by Chris Marker in the style of Wong Kar-Wai. And yeah, it nearly is THAT good. Most people have noted the allusions to Hitchcock’s film, from the obsessively searching protagonist and certain plot similarities to the echoes of that most achingly romantic of film scores and the overall mood of romantic fatalism. But it is a ‘Vertigo’ filtered through the Marker of ‘La Jetee’ and ‘Sans Soleil’, one that moves it away from its Hollywood or generic context and admires its metaphysical reach, sophisticated narratology and formal complexity.

Although ‘Suzhou River»s plot seems banal enough, with its mixing of burgeoning love story and crime genre, the treatment of it transcends the mundane. This is achieved in a number of ways — in the sickly, Hitchcockian colour, making fantastic the grimly everyday; the restless, yet elegant camerawork, seemingly wired to the overflowing emotional lives of the characters; the choppy, elliptical editing, that alternately creates a more urgent sense of reality, of how life is lived by people whose sensibility is alive and alert, and less realistic, by drawing attention to the film’s formalism, the idea that someone is pulling strings, ordering this ‘reality’.

It is the shadowy narrator that is at the heart of the film’s mystery, not the missing woman Mardar seeks. It is his narration that is most reminiscent of Marker — in its mix of observation and speculation he turns the everyday into science fiction as he compresses, dilates, plays with distinctions of time and space, even of genre: the opening sequence could quite plausibly belong to a documentary. As with Marker, via Benjamin, the narrator is trying to create a history, an alternative history to the official one, one that sifts through rubbish, rumours and ephemera, reads and connects random signs.

At first we assume the story is his, the narrative of his romance with Meimei; that the story of Mardar and Moudan is a digression, almost a move into urban legend. Eventually, we realise that this latter is the body of the film, and that the narrator has marginalised himself from his own narrative, let it slip away from him, just as Moudan does Mardar, Meimei herself does the narrator, Maddie/Judy does Scottie in ‘Vertigo’. When it finally comes back to him in an audacious narrative loop, his privileging has been displaced, and he has become the villain, the hood who has the new hero beaten up.

It is here we recognise that ‘Suzhou’ is one of the great river films, like ‘Boudu saved from drowning’ or ‘L’Atalante’; not only in its blurring of opposites — land and water, truth and story, documentary and fiction, male and female, human and mythic creature, history and memory, life and death, fate and free will — or in the idea that there are stories, histories, destinies that are subsumed, literally under water, unseen by the ‘real’ world, but unconsciously shaping it; but also in its narrative logic, its relentless circularity, its tributaries branching off from the main narrative river and finally flooding it. The fact that the narrator is a stand-in for both the director AND the viewer, through his disembodied point of view, and who nevertheless expresses himself through an unseen body (sex, violence etc.) only complicates his inexplicable motivations.

Like Wong Kar-Wai, this is a rare, total cinema experience, where acting, form, style, mood, colour, music, location, plot all cohere to overwhelm both heart and mind; a film that shows that the urge to tell stories is linked to death (in that they begin and end), sex (in that they lead progressively to climax and release) and a control (in that they order and remake experience) that combines both, just as Hitchcock revealed in ‘Vertigo’ over 40 years ago through the figure of Scottie Ferguson.

Most of this film is shot directly from the point of view of the narrator, an unseen videographer who travels the titular river recording the myriad stories played out on its banks and vessels. Even the scenes in which he is not involved could well be his thoughts of events as he recounts what he has been told by others and it is this that is initially the most striking element of Suzhou River. It makes the viewer feel much more involved in the unfolding tale, although at times the rapid cuts and shaky camera are unnecessarily disorientating.

The narrator begins to tell us about his life — his job, his girlfriend Meimei who he obsessively videos and his fascination with the people of Suzhou River. But then this takes a back seat to his recounting of one of the many tales infamous within the community, of Mardar the motorcycle courier who is relentlessly searching the city for his lost love, Mudan. Her body was never found after she threw herself into the river from a bridge when Mardar was forced into kidnapping her by his gangland boss. But then this tragic story collides with our own narrator’s as Mardar is convinced that he has finally found his long lost love and that she is Meimei. Obvious comparisons have been drawn to Vertigo’s plot of a man undone by his lover’s suicide and determined that he has found her again.

This debut feature from Chinese director Lou Ye benefits greatly from his unconventional style which seems to make the events more tangible. He portrays the river itself as a metaphor for life, its swirling eddies and undercurrents the many stories it keeps within its deep mysterious heart, with no effect on the mass flow of life, but turning the individual lives of those involved upside down. The parts of the film dealing with the burgeoning affections of Mardar and Mudan are excellent (particularly for Zhou Xin, who plays both of the two vastly different lead female roles equally well) , however I felt the events gathered pace a little too quickly towards the end, rushing the story of the narrator and Meimei in comparison to that of Mardar and Mudan. The result of this was an ending which seemed a tad abrupt and so the empathy for the narrator was not as heightened as it might have been, even with the great device of us seeing everything through his eyes. Despite this Suzhou River is a stylishly original tale who’s depth and undercurrents make it stand out from the majority of the flotsam and jetsam our video stores carry.

SPOILERS!! SPOILERS!! SPOILERS!! SPOILERS!! SPOILERS!! SPOILERS!!

Beautiful to look at, touching to endure. The frequently POV and semi-handheld camera work is quirky but successful. The locations portraying Shanghai are deliciously chewed up, layered, soiled and water stained Pleasantly moist so to speak. Lurid and fetching the way Cyclo is, but delivers at a far faster pace like Swallowtail Butterfly, though without the humor generally. Really a nice though sardonic love yarn. Did I mention yet that many of the visuals in this need to be taught to our young ones IMMEDIATELY? The shot of the courier Mardar perched on the ladder leering down thoughtfully at unwitting hostage Moudan, their heads on diagonally opposite intersections of the grid, static yet breathing, a masterpiece to behold and a desktop wallpaper waiting to happen with the quiet disturbed power of Leon without quite the pedophiliac undertones (although perhaps not completely without). Excellent work, and some really interesting credits if you ever want to see how the Germans and the Chinese might work together to produce a tweaked out love story. Last note, really appreciate and respect the move to anchor the tale to a narrator that is a partial, biased yet generally passive voyeur. Certainly an exploration of existentialism, at least more candid and blatantly than most flicks, as truth be told all flicks are a degree of existentialist experience, the very notion of an audience of passive voyeurs vicariously living another’s life through the medium. And so on.

Told through flickering cameras, jump cuts, fluorescent lights, visual fragments and burnt colors, this is a romance within a romance, a narrator within a narrator searching for a girl he lost. He’s a cameraman, someone tasked with seeing; he watches her every day as she comes along the bridge to an apartment they share. As he waits he imagines a story she told him about a man who spent his life searching for a girl he lost. Imagines her in the girl within the story’s place, until that girl disappeared in the river. His own girl emerged from water the first time he saw her, mermaid in the club aquarium.

It’s about his girl who never came back one day, vanished into air. The whole is narrated from the end, with the nested story about heartbreak as wondering about love, how people can truly do it. The river standing in for transient life that carries away the past.

It’s not quite Kar Wai, albeit in the same vein of languorous longing that stirs electrifying poetry out of streets. It’s a bit loose in shape, pieces of daydream that float, and very much influenced by French notions of layered narrative.

Источник

Читайте также:  Закат на реке волга
Поделиться с друзьями
Байкал24