За москвой рекой как писать

Письмовник

Как склонять географические названия?

Имена и названия

В городе Москва или в городе Москве? Названия в сочетании с родовым словом

Географическое название, употребленное с родовыми наименованиями город, село, деревня, хутор, река и др., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование.

Правильно: в городе Москве, в городе Санкт-Петербурге, из города Киева; в деревню Ивановку, из деревни Ольховки, в селе Шушенском, под хутором Михайловским; у реки Волги, долина ручья Сухого.

Склоняются обе части в наименовании Москва-река: Москвы-реки, на Москве-реке и т. д. В разговорной речи встречаются случаи несклоняемости первой части: за Москва-рекой, на Москва-реке и т. д. Но такое употребление не соответствует строгой литературной норме.

Географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются в следующих случаях:

Кроме того, обнаруживают тенденцию к несклоняемости приложения-топонимы среднего рода, оканчивающиеся на -е, -о: между селами Молодечно и Дорожно, в городе Видное (это название не склоняется, т. к. при склонении сложно будет восстановить исходную форму: в городе Видном – это город Видный или город Видное?).

В «Словаре географических названий» А. В. Суперанской (М., 2013) указано, что топонимы обычно не склоняются в сочетании со следующими географическим терминами: болото, бухта, горы, государство, долина, залив, застава, земля (как административно-территориальная единица), кишлак, ключ, колодец, королевство, местечко, месторождение, мыс, область, озеро, округ, остров, перевал, плато, плоскогорье, плотина, площадь, полуостров, поселок, провинция, пролив, промысел, район (как административно-территориальная единица), селение, станция, урочище, хребет, штат. Исключение составляют случаи, когда название выражено прилагательным: на озере Рица, но: на Онежском озере, в бухте Котор, но: в Сиднейской бухте.

В городе Старом Осколе или в городе Старый Оскол? Составные наименования в сочетании с родовым словом

Надо ли склонять составные наименования городов и других населенных пунктов в сочетании с родовым словом? На этот вопрос справочные пособия отвечают по-разному. Везде указано, что такие названия не склоняются, если их внешняя форма соответствует форме множественного числа: в городе Великие Луки, из города Минеральные Воды (см. выше). А если она соответствует форме единственного числа? Старый Оскол, Вышний Волочек, Нижний Новгород, Кривой Рог.

В «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, в пособии Ю. А. Бельчикова «Практическая стилистика современного русского языка», а также в «Словаре географических названий» А. В. Суперанской указано, что такие названия не склоняются в сочетании с родовым словом: в городе Старый Крым, из города Великий Устюг, в городе Старый Оскол, над городом Лодейное Поле. В то же время «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской указывает, что в топонимах, выраженных сочетаниями слов, части наименования должны склоняться: в городе Вышнем Волочке, однако в разговорной и профессиональной речи распространился и укоренился несклоняемый вариант: под городом Вышний Волочек, в поселении Долгий Мост.

В Москве или в городе Москве?

В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой указано, что «сокращение г. (город), как и полное слово, рекомендуется употреблять ограниченно, главным образом перед названиями городов, образованными от фамилий (г. Киров)».

Читайте также:  За рекой знакомый голос слышаться

Таким образом, общеупотребительно: в Москве. Варианты в г. Москве, в городе Москве следует характеризовать как специфически-канцелярские (т. е. употребительные преимущественно в официально-деловой речи). Варианты в г. Москва, в городе Москва не соответствуют литературной норме.

В Переделкино или в Переделкине?

Топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино, в сторону района Строгино, к району Митино, в городе Иваново, из деревни Простоквашино, до края Косово. Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблине и в Люблино, в сторону Строгина и в сторону Строгино, в Иванове и в Иваново, из Простоквашина и из Простоквашино, до Косова и до Косово, к Митину и к Митино, 8-й микрорайон Митина и 8-й микрорайон Митино. При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме. Словарь Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» указывает: «В образцовом литературном стиле (со сцены, с телеэкрана, в радиоречи) эти формы следует склонять».

Подробнее о названиях на -ово, -ево, -ино, -ыно см. в рубрике «Азбучные истины».

Пушкиным или Пушкином?

Географические названия на -ов (-ев), -ово (-ево), -ин, -ино (-ыно) имеют в творительном падеже окончание -ом, например: Львов – Львовом, Канев – Каневом, Крюково – Крюковом, Камышин – Камышином, Марьино – Марьином, Голицыно – Голицыном.

В отличие от названий городов русские фамилии на -ин (-ын) и на -ов (-ев) имеют в творительном падеже единственного числа окончание -ым, ср.: Пушкин (фамилия) – Пушкиным и Пушкин (город) – Пушкином; Александров (фамилия) – Александровым и Александров (город) – Александровом.

В Камне-Каширском или в Камень-Каширском?

Если сложносоставной топоним представляет собой русское или давно освоенное название, в косвенных падежных формах его первая часть должна склоняться: из Камня-Каширского, в Переславле-Залесском, в Могилеве-Подольском, в Ростове-на-Дону.

Все топонимы, у которых первая часть названия имеет морфологическую примету среднего рода, охвачены тенденцией к неизменяемости: из Ликино-Дулева, в Соболево-на-Камчатке.

Как склонять иноязычные географические названия?

Названия, оканчивающиеся на

Названия, оканчивающиеся на и

Такие названия не склоняются в русском литературном языке: в Осло, Токио, Бордо, Мехико, Сантьяго, Кале, Гродно, Вильно, Ковно.

Названия, оканчивающиеся на -и, -ы

Б о льшую тенденцию к склоняемости имеют топонимы на -ы: в Катовицах, Фивах, Татрах, Каннах, Чебоксарах.

Обычно не склоняются названия на -и: из Чили, Тбилиси, Нагасаки.

Названия, оканчивающиеся на согласный

Иноязычные названия, оканчивающиеся на согласный, обычно не склоняются в функции приложения: в городе Луисвилл, в городе Мобеж, в г. Ниамет, в провинции Зядинь, близ города Мэнстон. (Исключение составляют названия, давно заимствованные и освоенные русским языком: в городе Вашингтоне.)

Если же подобные названия не употреблены в функции приложения, они, как правило, склоняются: в городе Мантасас, но в 70 километрах от Мантасаса, близ города Мэнстон, но близ Мэнстона.

От указанной группы отступают латиноамериканские названия на —ос: в Фуэнтос.

Не склоняются сложные наименования типа Пер-Лашез, Майн-Милл, Пуэрто-Монт.

Не склоняются сложносоставные наименования со второй частью -стрит, -сквер, -парк, -палас: по Элвин-стрит, на Юнион-сквер, в зале Фридрих-штадт-палас, в Энмор-парк.

Во Франфурте-на-Майне или во Франкфурт-на-Майне?

Первая часть сложносоставных иноязычных топонимов, как правило, не склоняется: в Алма-Ате, под Буэнос-Айресом, из Йошкар-Олы. Исключение – первая часть в конструкции «топоним на реке»: во Франкфурте-на-Майне, к Шведту-на-Одере, из Стратфорда-на-Эвоне.

Читайте также:  Mudrunner пересечь реку как пройти

Если любое иноязычное сложносоставное название употреблено в функции приложения с нарицательными словами типа город, местечко, столица, порт и под., оно и во второй части оставляется в неизменяемой форме: в городе Санта-Крус, в боливийской столице Ла-Пас (исключение составляют давно заимствованные, освоенные русским языком названия: в городе Нью-Йорке).

ВОПРОС «СПРАВОЧНОМУ БЮРО»

Как быть с сочетанием муниципальное образование городской округ Усинск?

У меня вопрос следующего характера. Наше муниципальное образование официально называется Муниципальное образование городского округа «Усинск». Однако у меня есть сомнение в правильности использования в данном случае словосочетания городской округ в родительном падеже. На мой взгляд, согласно правилам русского языка правильно название должно употребляться в именительном падеже: Муниципальное образование городской округ «Усинск».

Есть также вопрос по расстановке кавычек: они должны стоять до и после слова Усинск или закавычено должно быть выражение «Городской округ Усинск»?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетания муниципальное образование и городской округ должны быть согласованы в падеже (иными словами, употребляться в одном и том же падеже), поскольку городской округ с точки зрения синтаксиса – это приложение. Ср.: птица иволга.

Что касается кавычек и других знаков. Здесь возможны следующие варианты оформления:

Причем при использовании кавычек заключенная в них часть названия не будет склоняться: администрация муниципального образования «Городской округ Усинск».

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 9

Вопрос № 283524

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить: на Москва-реке или на Москве-реке? И, если можно, объясните, почему именно так, а не иначе. Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Склоняются обе части в наименовании Москва-река: Москвы-реки , на Москве-реке и т. д. В разговорной речи встречаются случаи несклоняемости первой части: за Москва-рекой, на Москва-реке и т. д. Но такое употребление не соответствует строгой литературной норме.

Ответ справочной службы русского языка

Склоняются обе части в наименовании Москва-река: Москвы-реки , на Москве-реке и т. д. В разговорной речи встречаются случаи несклоняемости первой части: за Москва-рекой, на Москва-реке и т. д. Но такое употребление не соответствует строгой литературной норме.

Как «правильно» писать и почему: «Набережная реки Москва» или «Набережная реки Москвы»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: набережная реки Москвы, набережная Москвы-реки . Подробные рекомендации см. в «Письмовнике».

Скажите, пожалуйста, как склоняется слово Москва-река: Москвы-реки или Москва-реки?

Ответ справочной службы русского языка

Соединив эти два комплекса, мы соединим левый и правый берег/берега Москвы-реки . Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, как правильно написать: расположен на берегу Москвы-реки или на берегу Москва-реки? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

как правильно изменить по падежам существительное Москва-река?

Ответ справочной службы русского языка

Возможны варианты: _ Москвы-реки , Москве-реке_, а также _Москва-реки, Москва-реке_.

Он облюбовал на берегу Москвы-реки местечко Симонове или Симоново?

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, как склоняется географическое название «Москва-река»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _ Москвы-реки , Москве-реке, Москву-реку, Москвой-рекой, о Москве-реке_. В непринуждённой устной речи _Москва_ можно не склонять.

Источник

Как правильно за Москвой-рекой или за Москва-рекой? Склоняются обе части?

Как правильно склонять сложно-составные географические названия?

Есть город Москва и река Москва. Когда мы употребляем слово «Москва» в значении топографическом, то слово «город» опускаем: В москве состоялась встреча.

В сочетании Москва-река слово «Москва» является приложением — определением, выраженным именем существительным (река какая? — Москва).

В этом случае склоняются оба слова: Прогулка на катере по Москве-реке; Облака над Москвой-рекой.

В разговорной речи допускается употребление формы в именительном падеже: Дом у Москва-реки.

На Дальнем Востоке, конечно. Это можно вычитать в Википедии. Хабаровский край, дальше уточнять не буду. Но я не смог пройти мимо этого вопроса, поскольку пришлось побывать на этом хребте Джугджур самому. Сдуру, конечно, и по пьяни. Мы по молодости, ездили ловить хариуса, ленка и тайменя на одну из горных рек в водоразделе перед Джугджуром. Только к старости я понял, как можно легко и много ловить этих волшебных, царских рыбок. И здорово — пусть они живут, и радуют наших потомков, в том числе и моих внуков и правнуков. А тогда, по молодости, мы не понимали, что эти рыбы во всех горных реках одинаковы, и их можно ловить легко, как обычного пескаря. Мы, вооружившись хорошими снастями, как всегда, отправились на нашу любимую реку, но рыба, сволочь, не ловилось. Решили, что рыбы мало, и её распугали нувориши. Кто-то сказал, что за перевалом, в другом водоразделе совсем другие, непуганные хариусы и таймени, и он знает дорогу через этот перевал. В принципе, и не собирались, но набрали бензина, продуктов и прочее — как всегда бывает с людьми, у которых подвинулась крыша. Рыба не ловилась, и мы, по старой, заброшенной лесовозной дороге, на УАЗике полезли на этот перевал Джугджур. Поддали перед этим, конечно, поэтому не видели, что мы делали. Приехали на реку мечты под утро и свалились спать. Днём пошли рыбачить: рыбы было — море, она была непуганной, но нашу наживку она не брала — она не знала такой пищи. Поехали обратно, по своим следам и поняли весь ужас того, что мы натворили: по трезвому мы не смогли подняться и наполовину того, чего мы перевалили ночью по пьяни. Нас оттуда вытаскивали вертолётом, за что потом и рассчитывались за свою дурь, машину так и бросили. Это было самое невысокое место Джугджура, от него и сейчас меня одолевает оторопь. Это моё личное мнение.

Читайте также:  Где находиться река вычегда

Гималаи — самая высокая горная система нашей планеты. Здесь находится 10 восьмитысячников из 14, что есть на Земле. Также здесь нахрдится Джомолунгма (Эверест) — самая высокая точка планеты.

Гималаи расположены в Азии. Горная система протянулась почти еа 3000 км в длину и 300 км в ширину.

Страны, наэ территории которых расположены Гималаи: Индия, Китан, Пакистан, Непал и Бутан. (территории Непала и Бутана фактически почти полностью покрыты Гималаями).

Кипрское море очень солёное и тёплое, так как в него несёт свои пресные воды только одна крупная река Нил. Кипрское море омывает южный берег острова Кипр. А восточное и северо-восточное побережье Кипра омывают Левантийское и Киликийское моря, соответственно. Поэтому остров Кипр ещё называют «островом трёх морей».

Пляжи Кипра одни из самых лучших в мире, отличаются высокой экологичностью и безопасностью. Кипрские воды привлекают дайверов красивыми видами, кораллами, фауной и поисками следов затонувшей Атлантиды. Водный мир этих мест богат и разнообразен, здесь, в естественной среде обитания можно наблюдать за жизнью экзотических рыб, моллюсков, крабов и водорослей. На острове много пляжей, самые крупные из них это: Айя-Напа, Протараса, Макронисос и Лимассол (самый мелководный и подходящий для детей).

На фото Лимассол

Кипрское море омывает остров Пафос, находящийся с южной стороны Кипра. Берега Пафоса каменисты и не очень удобны для купающихся, но идеальны для ныряльщиков. Именно на берег острова Пафос в давние времена вышла из пенных вод богиня красоты Афродита. Здесь же на острове находится и «Купальня Афродиты», это водопад. И пляж Афродиты тоже здесь и на нём мечтают побывать все влюблённые, потому что это принесёт им счастье и укрепит любовь.

Источник

Поделиться с друзьями
Байкал24